You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - Português: 人権侵害について批判するなか、中国はすべてのオリンピック選手のためのワクチン用量を提供しています。国 - Em meio a críticas por abusos de direitos humanos,... ⭐⭐⭐⭐⭐

March 11, 2021

日本語 (Japanese) - Português: 人権侵害について批判するなか、中国はすべてのオリンピック選手のためのワクチン用量を提供しています。国 - Em meio a críticas por abusos de direitos humanos,...

日本語 (Japanese) Português
人権侵害について批判するなか、中国はすべてのオリンピック選手のためのワクチン用量を提供しています。国際オリンピック委員会は、それが選手を接種に関連するコストをカバーしますと言います。Em meio a críticas por abusos de direitos humanos, a China oferece doses de vacinas para todos os atletas olímpicos. Comitê Olímpico Internacional diz que vai cobrir os custos associados com atletas de inoculação.
バイデン側近はイラン、地域問題でイスラエルとの会談を開催します。トップ米国とイスラエルの国家安全保障当局者は、米国、イランの核取引を復活しようとしたとき、イスラエルの拮抗避けるために、バイデン管理ルックスとしてイランの交渉の彼らの最初のラウンドのためのセキュアなビデオ会議で会いましたassessores Biden manter conversações com Israel sobre o Irã, as questões regionais. Top norte-americanos e israelenses autoridades de segurança nacionais reuniram-se por videoconferência segura para sua primeira rodada de negociações sobre o Irã como a aparência de administração Biden para evitar antagonizar Israel durante a tentativa de ressuscitar o acordo nuclear EUA-Irã
エアフォースワンベースで、侵入者「マウスの耳」であきらめ。アン空軍の調査報告書は、2月4日に、侵入者がエアフォースワン大統領航空機や他のプレーンを運営郊外のワシントン空軍基地に数時間を過ごしたと言いますAt One base da Força Aérea, intruso desistido por 'orelhas de rato'. Uma Força Aérea relatório investigativo diz um intruso em 4 de fevereiro passou várias horas na base aérea de Washington suburbano que opera o avião presidencial Air Force One e outros aviões
WHOスパイクイタリアレポート辞任を非難誰内部告発。公にイタリアのコロナウイルス応答に関する報告書の世界保健機関の撤退が辞任した非難国連の疫学OMS informante que denunciou perfurantes demissão relatório Itália. A ONU epidemiologista que denunciou publicamente a retirada de um relatório sobre a resposta coronavírus da Itália da Organização Mundial da Saúde pediu demissão
警察官の後、英国の需要の変化の女性は女性の歩行の家を殺害し​​た容疑で疑問視されています。サラEverardに関するツイートの数千人が殺到したように、多くは同じリフレインに戻った:「彼女はちょうど家を歩いていました」Mulheres em mudança demanda Grã-Bretanha após policial é questionada por suspeita de matar um lar mulher de passeio. Como milhares de tweets sobre Sarah Everard derramado em, muitos voltaram para o mesmo refrão: "Ela estava caminhando para casa"
多くの場合、過密エベレスト登山者にリニューアルオープンしました。いくつかの決定を疑問視している。..外国人登山者の数は、ほぼバックにプリパンデミックレベルです。Um Everest frequentemente superlotadas reabriu para os escaladores. Alguns estão questionando a decisão .. O número de alpinistas estrangeiros é quase de volta aos níveis pré-pandemia.
一年で、ここではパンデミック約8つの予測が持ちこたえてきた方法です。専門家は、マスクを着用していないと述べたときに覚えていますか?彼らは間違っていました。Um ano em, aqui está como 8 previsões sobre a pandemia foram mantidos. Lembra quando especialistas disseram não usar máscaras? Eles estavam errados.
ホワイト翻訳者は、ヨーロッパでの論争の中、アマンダゴーマンの詩から削除しました。デンマークのホワイト詩人は、バックラッシュ以下辞めながらAカタロニア語の翻訳者は「プロファイル」フィッティングないためのジョブから削除されました。Tradutor branco removido do poema Amanda Gorman, em meio à controvérsia na Europa. A catalão tradutor foi removido do trabalho para não cabendo o "perfil", enquanto um poeta Branco na Dinamarca sair seguinte folga.
デンマークとノルウェーは欧州のレギュレータは、それが安全である維持したとしても、アストラゼネカは、血液凝固の懸念を超えるワクチンをcovid中断します。 E.U.レギュレータは、ワクチン接種者における血栓の有病率は、「一般集団に見られるものよりも高くない。」と述べましたDinamarca e Noruega suspender AstraZeneca covid vacina devido a preocupações de coágulo de sangue, assim como regulador europeu mantém que é seguro. O E.U. regulador disse que a prevalência de coágulos sanguíneos em pessoas vacinadas "não é maior do que a observada na população em geral."
UN 34百万AVERT飢饉に$ 5.5億訴えます。国連のチーフは、緊急ただ一歩紛争によって駆動飢饉から3つ以上の12カ国34万人のための「大惨事」を防ぐために$ 5.5億魅力的ですONU apela por US $ 5,5 bilhões para a fome AVERT para 34 milhões. O chefe das Nações Unidas é urgentemente apelando por US $ 5,5 bilhões para evitar uma "catástrofe" para 34 milhões de pessoas em mais de três dezenas de países que estão a apenas um passo da fome impulsionada por conflitos

More bilingual texts: