You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : 亿万富翁詹姆斯·戴森爵士移动居留权回到英国。詹姆斯爵士在2019年面对批评过他的重新定位公司的全球总 - Billionaire Sir James Dyson moves residency back t... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 22, 2021

中文 (Chinese) - English : 亿万富翁詹姆斯·戴森爵士移动居留权回到英国。詹姆斯爵士在2019年面对批评过他的重新定位公司的全球总 - Billionaire Sir James Dyson moves residency back t...

中文 (Chinese) English
亿万富翁詹姆斯·戴森爵士移动居留权回到英国。詹姆斯爵士在2019年面对批评过他的重新定位公司的全球总部新加坡。Billionaire Sir James Dyson moves residency back to the UK. Sir James faced criticism in 2019 over relocating his company's global headquarters to Singapore.
印度Covid:德里高等法院批评"荒谬的"氧气不足。法院说,这是政府为求借的责任或窃取,确保氧气。India Covid: Delhi high court criticises 'ridiculous' oxygen shortage. The court says it is the responsibility of the government to beg borrow or steal to ensure oxygen.
澳大利亚激起中国愤怒报废交易。北京中描述的移动撕毁带和路交易视为"不合理和挑衅性的"。Australia provokes China anger over scrapped deals. Beijing described the move to tear up the Belt and Road deals as "unreasonable and provocative".
谷歌和苹果的攻击对应用程序商店"垄断"。共和党和民主党参议员批评苹果和谷歌涉嫌反竞争行为。Google and Apple attacked on app store 'monopoly'. Republican and Democrat senators criticise Apple and Google for alleged anti-competitive behaviour.
气候变化:拜登峰会推动"立即"采取行动。四十世界各国领导人将敦促增加他们的碳削减行动,在美国虚拟峰会。Climate change: Biden summit to push for 'immediate' action. Forty world leaders will be urged to increase their carbon-cutting actions at US virtual summit.
奥斯卡2021:为什么是两个彼此陌生是"重要和必要的。"奥斯卡提名影片讲述了一个黑人被迫由美国警察来重温他杀害。Oscars 2021: Why Two Distant Strangers is 'important and necessary'. The Oscar-nominated film tells of a black man forced to relive his killing by a US police officer.
什么出了错与澳大利亚的疫苗推出?该国已经远远慢于其他包括英国和美国免疫人口。What's gone wrong with Australia's vaccine rollout?. The country has been far slower than others including the UK and the US to immunise its population.
盖德:在苏丹尼罗河大坝强硬谈话与埃塞俄比亚。苏丹似乎与埃及在其与埃塞俄比亚排过在尼罗河大坝片面。Gerd: Sudan talks tough with Ethiopia over River Nile dam. Sudan seems to have sided with Egypt in its row with Ethiopia over a dam on the River Nile.
阿富汗战争:美国人是支持拜登拉出?至于拜登准备提取物的部队,我们要问三个美国人与人脉关系他们的想法。Afghan War: Do Americans support Biden pulling out?. As Biden prepares to extract troops, we ask three Americans with personal connections what they think.
印度的第二次浪潮:"我们并没有准备好"。该Covid-19大流行在印度加速超越其他地方的世界。India's second wave: 'We were not prepared'. The Covid-19 pandemic is accelerating in India beyond anywhere else in the world.

More bilingual texts: