You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : 印度Covid:德里旨在为上升的死亡火化更多的空间。警方在印度的资本要求更多火化网站作为一个致命的第 - India Covid: Delhi seeks more cremation space as d... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 30, 2021

中文 (Chinese) - English : 印度Covid:德里旨在为上升的死亡火化更多的空间。警方在印度的资本要求更多火化网站作为一个致命的第 - India Covid: Delhi seeks more cremation space as d...

中文 (Chinese) English
印度Covid:德里旨在为上升的死亡火化更多的空间。警方在印度的资本要求更多火化网站作为一个致命的第二次浪潮席卷全国。India Covid: Delhi seeks more cremation space as deaths rise. Police in India's capital ask for more cremation sites as a deadly second wave sweeps the country.
以色列踩踏事故:混乱的场面数十家在宗教节日死。数十人被打死,在以色列的宗教节日发生踩踏事故后,许多人受伤。Israel stampede: Chaotic scenes as dozens dead at religious festival. Dozens have been killed and many wounded after a stampede at an Israeli religious festival.
吉莱纳马克斯韦尔:律师发布的照片​​昭示着伤痕累累的脸。律师发布的看上去像是在她左眼青紫英国名媛的照片。Ghislaine Maxwell: Lawyers release photo that shows bruised face. Lawyers release a photo of the British socialite with what looks like bruising under her left eye.
以色列美眉:在数麦束节宗教节日杀害数十名。 100多名在附近山梅龙一个事件,吸引了数万名也受伤了。Israel crush: Dozens killed at Lag B'Omer religious festival. More than 100 are also injured at an event near Mount Meron that attracted tens of thousands.
印度Covid:对抗病毒的一位护士的故事。在防治这一流行病的股票她与BBC的故事战斗的最前线护士。India Covid: A nurse's story of fighting the virus. A nurse at the forefront of the battle against the pandemic shares her story with the BBC.
本周测验:奥斯卡影帝赵Chloé的,昂贵的运动鞋和马塞洛的公民的义务。如何密切,你一直在关注在过去七天什么是怎么回事呢?Quiz of the week: Oscar-winner Chloé Zhao, pricey sneakers and Marcelo's civic duty. How closely have you been paying attention to what's been going on during the past seven days?
雪丽阿冰:弃婴谁成为一个时髦的模式。 16岁的白化病导致她被遗弃的婴儿,但她现在是一个成功的典范。Xueli Abbing: The abandoned baby who became a Vogue model. The 16-year-old's albinism led to her being abandoned as a baby but she is now a successful model.
在勒索激增残害生命。的联盟呼吁各国政府采取行动的受害者描述瘫痪的网络攻击。The ransomware surge ruining lives. A coalition is calling for action from governments as victims describe crippling cyber-attacks.
这是你的设备,你应该能够修复它"。英国广播公司会谈运行免费研讨会,以帮助消费者志愿者修复损坏的小工具。It's your device, you should be able to repair it'. The BBC talks to the volunteers running free workshops to help consumers fix broken gadgets.
非洲的一周图片:4月23日至29日2021本周的最佳照片选择从整个非洲大陆和超越。Africa's week in pictures: 23-29 April 2021. A selection of the week's best photos from across the continent and beyond.

More bilingual texts: