You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - 한국어 (Korean) : 阿富汗人面临关键时刻,美国准备“关闭书”。请问美国决定9月11日引拔其部队从阿富汗内战? - 미국은 '가까운 책'을 준비로 아프간는 중요한 순간에 직면 해있다. 내전 9 월 11 일의... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 14, 2021

中文 (Chinese) - 한국어 (Korean) : 阿富汗人面临关键时刻,美国准备“关闭书”。请问美国决定9月11日引拔其部队从阿富汗内战? - 미국은 '가까운 책'을 준비로 아프간는 중요한 순간에 직면 해있다. 내전 9 월 11 일의...

中文 (Chinese) 한국어 (Korean)
阿富汗人面临关键时刻,美国准备"关闭书"。请问美国决定9月11日引拔其部队从阿富汗内战?미국은 '가까운 책'을 준비로 아프간는 중요한 순간에 직면 해있다. 내전 9 월 11 일의 리드에 아프가니스탄에서의 철군하는 미국의 결정은 수 있을까?
邻居:演员莎朗Johal还称肥皂种族主义。沙龙Johal说,她面对嘲笑和她的其他castmates印度背景的嘲弄。이웃 : 여배우 샤론 Johal 또한 비누 인종 차별을 주장. 샤론 Johal 그녀가 조롱과 다른 castmates에서 그녀의 인도 배경의 조롱에 직면했다.
新西兰推出全球首个气候变化规则。新西兰希望其金融机构要更加坦率气候风险投资时和贷款。뉴질랜드는 세계 최초의 기후 변화 규칙을 실행합니다. 기후가 때 투자 및 대출 위험에 대한 뉴질랜드는 더 선행으로 그것을 금융 회사를 원한다.
抢在美国的份额设置$ 400亿的估值上市。总部设在新加坡的一家公司开始作为一个骑-欢呼公司已经扩展。잡아 목록 미국 주에 $ 400 억 가치 평가를 위해 설정합니다. 싱가포르 기반의 회사는 타고-환영 회사로 시작하고 이후 확장했다.
美国寻求提前拜登峰会的中国气候协议。美国特使克里将举行由总统拜登主持的气候峰会的上海提前举行会谈。미국은 앞서 바이든 정상 회담의 중국 기후 협약을 찾고 있습니다. 미국 대사 존 케리 대통령은 바이든 주최 기후 정상 회의의 상하이 앞서 회담을 개최한다.
伊朗核协议:破坏笼罩着关键会谈阴影。对伊朗关键的核站点的攻击刚刚复杂努力挽救磨损一致。이란 핵 협상 : 중요한 회담을 통해 파괴 중단의 그림자. 이란의 주요 핵 사이트에 대한 공격은 단지 마모 협정을 저장하는 노력을 복잡하게하고있다.
Covid:"以色列可能达到群体免疫"。一家领先的医生将其描述为下降的限制放宽情况下,"唯一的解释"。Covid : '이스라엘 집단 면역에 도달 할 수있다'. 선두 의사는 제한이 완화 될 때 떨어지는 경우에 대해 "유일한 설명"로 설명합니다.
为什么$30米Chibok后没有保护尼日利亚的学生。导致计划2014年学生绑架背靠英国,但很少来了它的七年。왜 $ 30m가 Chibok 후 나이지리아 학생들을 보호하지 않았다. 계획을 주도 2014 년 학생 납치는 영국의 지원하지만 거의 7 년에 그것을왔다.
为什么要"留在家里的父母是一个职位。 LinkedIn现在给父母的方式反映了职业生涯的差距。它可以帮助恢复到工作的挑战?왜 '집에만 박혀있는 부모는'작업의 제목입니다. 링크드 인은 지금 부모에게 경력 격차를 반영 할 수있는 방법을 제공합니다. 그것은 직장 복귀 도전을 도와 드릴까요?
学生贷款泡沫"会破灭"。取消学生债务曾经是美国的一个边缘的想法,但它变得越来越主流。학생 대출 거품 '버스트 것입니다'. 학생 빚을 취소하면 미국의 프린지 생각하면 이었지만, 점점 더 주류가되고있다.

More bilingual texts: