| Português | English |
| 1.800 presos escapar Nigéria prisão depois de homens armados atacar. Autoridades no sudeste da Nigéria dizem pistoleiros fortemente armados lançaram uma série de ataques coordenados durante a noite em estado de Imo | 1,800 inmates escape Nigeria prison after gunmen attack. Authorities in southeastern Nigeria say heavily armed gunmen launched a series of coordinated attacks overnight in Imo state |
| Declarações sobre desarmar briga pública na família real da Jordânia. Declarações sobre desarmar briga pública na família real da Jordânia | Statements on defusing public feud in Jordan's royal family. Statements on defusing public feud in Jordan's royal family |
| países europeus lutam para apertar para baixo mais recente surto de vírus. países europeus estão lutando para apertar para baixo uma onda de COVID-19 casos e rampa até vacinações | European countries scramble to tamp down latest virus surge. European countries are scrambling to tamp down a surge in COVID-19 cases and ramp up vaccinations |
| ONU: Ataque no Mali matou 4 soldados da ONU e 23 atacantes. A ONU diz que um feroz ataque contra uma base de manutenção de paz da ONU no norte do Mali na semana passada matou 4 soldados da paz e pelo menos 23 atacantes, e feriu outros 34 soldados de paz | UN: Attack in Mali killed 4 UN peacekeepers and 23 attackers. The U.N. says a fierce attack on a U.N. peacekeeping base in northern Mali last week killed 4 peacekeepers and at least 23 attackers, and injured another 34 peacekeepers |
| Advogado de Jordan príncipe Hamzah diz mediação bem sucedida, resolução esperada de briga pública rara na família real. Advogado de Jordan príncipe Hamzah diz mediação bem sucedida, a resolução esperada de rara briga pública na família real | Lawyer for Jordan's Prince Hamzah says mediation successful, resolution expected of rare public feud in royal family. Lawyer for Jordan's Prince Hamzah says mediation successful, resolution expected of rare public feud in royal family |
| Boris Johnson oferece dois em casa coronavírus testa uma semana para todos na Inglaterra. O governo britânico quer quebrar cadeias de transmissão com milhões de barato, em casa kits de teste. | Boris Johnson offers two at-home coronavirus tests a week to everyone in England. The British government wants to break chains of transmission with millions of cheap, at-home test kits. |
| autoridades francesas investigar se os ministros jantei em restaurantes de luxo secretos, violando restrições. Os locais, sem máscara ilícitas servido champaigne e caviar, cobrando até US $ 577 por pessoa. | French authorities investigate whether ministers dined at secret luxury restaurants, violating restrictions. The illicit, maskless venues served champaigne and caviar, charging up to $577 per person. |
| primeiro capitão de navio feminino do Egito falsamente acusado por trolls on-line do bloqueio do canal de Suez. "Fiquei chocado", disse Marwa Elselehdar a BBC. "Eu senti que eu poderia ser alvo talvez porque eu sou uma mulher bem sucedida neste campo ou porque eu sou egípcio, mas eu não tenho certeza." | Egypt's first female ship captain falsely accused by online trolls of blocking Suez Canal. "I was shocked," Marwa Elselehdar told the BBC. "I felt that I might be targeted maybe because I'm a successful female in this field or because I'm Egyptian, but I'm not sure." |
| unidade vacina covid da China é atraso. Comida de graça poderia ajudar a mudar as coisas .. Apenas 4 por cento da população tem sido vacinados, altos funcionários e empresas para tentar incentivos criativos. | China's covid vaccine drive is lagging. Free food could help turn things around.. Only 4 percent of the population has been vaccinated, leading officials and businesses to try creative inducements. |
| Caminhantes embaralhar como novo fissura abre em vulcão islandês. Uma nova fissura abriu em um vulcão islandês que entrou em erupção no mês passado, o que levou a evacuação de centenas de caminhantes que tinha vindo para ver o espetáculo | Hikers scramble as new fissure opens up at Icelandic volcano. A new fissure has opened up at an Icelandic volcano that began erupting last month, prompting the evacuation of hundreds of hikers who had come to see the spectacle |