You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Português - Русский (Russian): ‘É tudo país Taliban empresa’: New checkpoints mil - «Это вся страна Талибов сейчас»: Новые боевые конт... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 30, 2021

Português - Русский (Russian): ‘É tudo país Taliban empresa’: New checkpoints mil - «Это вся страна Талибов сейчас»: Новые боевые конт...

Português Русский (Russian)
'É tudo país Taliban empresa': New checkpoints militantes nas estradas principais sufocar partes do Afeganistão. Os postos avançados frustrar os esforços de reabastecimento militares, sufocam a prestação de serviços do governo e confiança rebaixo em autoridades eleitas do país.«Это вся страна Талибов сейчас»: Новые боевые контрольно-пропускные пункты на ключевых дорогах задушить части Афганистана. Форпосты расстроить военные пополнения запаса усилия, задушить предоставление государственных услуг и выточки доверия в выборных должностных лиц страны.
Celebrações se transformar em tragédia: Uma linha do tempo visual do debandada mortal em Israel. Uma linha do tempo visual de como a tragédia Lag B'Omer desdobrou-se em Israel.Торжества превращаются в трагедию: Визуальный график смертельной давки в Израиле. Визуальный график того, как Лаг ба-Омер трагедия развернулась в Израиле.
economia da Europa encolhe em meio a lançamentos de vacinas lentos e lockdowns. Os dados econômicos contrastou com números rosadas dos Estados Unidos.экономика Европы сокращается на фоне медленных свитков вакцин и lockdowns. Экономические данные контрастируют с радужными числами от Соединенных Штатов.
Canadá para começar a receber as vacinas da Pfizer a partir da próxima semana dos Estados Unidos. fabricante de medicamentos Pfizer diz que vai começar a enviar EUA produzidos COVID-19 vacinas para o Canadá na próxima semanaКанада, чтобы начать получать вакцины от Pfizer США на следующей неделе. производитель лекарств Pfizer говорит, что будет отправлять США производства COVID-19 вакцин в Канаду на следующей неделе
Enviado da ONU: Mianmar rostos militares exige para a democracia. O topo da ONU enviado para Mianmar diz que a forte demanda unidos para a democracia pelo seu povo criou "dificuldades inesperadas" para os militares em consolidar o poder após o golpe de fevereiro e corre o risco de que a gestão da nação a um impasseПредставитель ООН: Мьянма военных лица требует демократии. Верхний U.N. представитель Мьянмы говорит, что сильный единый спрос на демократию со стороны своего народа создал «неожиданные трудности» для военных в укреплении власти после переворота в феврале и риски, в результате чего введение нации в тупик
A história do festival religioso que se transformou em uma debandada mortal em Israel. O encontro anual atrai as pessoas para o norte de Israel Monte Meron para as orações e fogueiras.История религиозного фестиваля, который превратился в смертельные давки в Израиле. Ежегодное собрание привлекает людей на севере Израиля горе Мерон для молитв и костров.
O que sabemos sobre mortes americanas no debandada Israel. O Departamento de Estado na sexta-feira confirmou relatos de que "vários cidadãos norte-americanos estavam entre as vítimas", quando um tumulto começou na quinta-feira em um festival judaico no norte de Israel, deixando dezenas de mortos ou feridos.Что мы знаем об американских смертях в давке Израиля. Госдеп в пятницу подтвердили информацию о том, что «несколько граждан США N были среди жертв», когда давка началась в четверг вечером на еврейском фестивале в северной части Израиля, в результате чего десятки людей погибли или получили ранения.
Fotos: Pelo menos 45 mortos, dezenas de feridos no tumulto em festival religioso em Israel. Pelo menos 45 pessoas foram mortas e mais de 100 ficaram feridas quando um tumulto eclodiu em um lotado festa judaica no norte de Israel na quinta-feira a noite, girando uma das primeiras celebrações públicas em um país em fase de pandemia coronavírus em uma tragédia em massa.Фото: По крайней мере, 45 погибли, десятки получили ранения в давке на религиозном празднике в Израиле. По крайней мере, 45 человек были убиты и более 100 получили ранения, когда давка началась в переполненном еврейский фестиваль на севере Израиля в четверг вечером, превращая один из первых общественных праздников в стране, выходящих из коронавируса пандемией в массовую трагедию.
caminhão Homem-bomba atinge casa de hóspedes do Afeganistão, matando 14. Autoridades afegãs dizem que um caminhão-bomba atingiu uma casa de hóspedes na província de Logar oriental, matando pelo menos 14 pessoas e ferindo até 90Самоубийство грузовик бомбардировщик попадает афганскую гостевой дом, погибли 14. Афганские чиновники говорят, что террорист-смертник грузовик ударил гостевой дом в восточной провинции Логар, погибли по меньшей мере 14 человек и ранив столько, сколько 90
ministro russo: EUA-Rússia amarra pior do que durante a Guerra Fria. principal diplomata da Rússia diz que as relações de seu país com os Estados Unidos são ainda piores agora do que durante os tempos da Guerra Fria por causa de uma falta de respeito mútuoРоссии министр: США-Россия связывает хуже, чем во время холодной войны. России топ дипломат отношения его страны с Соединенными Штатами еще хуже, чем во времена холодной войны из-за отсутствия взаимного уважения

More bilingual texts: