You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - Español: Am mindestens 35 von einem Zugunglück in Pakistan - Al menos 35 muertos por un choque de trenes en Pak... ⭐⭐⭐⭐⭐

June 07, 2021

Deutsch - Español: Am mindestens 35 von einem Zugunglück in Pakistan - Al menos 35 muertos por un choque de trenes en Pak...

Deutsch Español
Am mindestens 35 von einem Zugunglück in Pakistan getötet. Der Unfall ereignete sich in Südasien Land und sind nach wie vor unklar Ursachen der Kollision.Al menos 35 muertos por un choque de trenes en Pakistán. El accidente ocurrió en el sur del país asiático y todavía no están claras las causas de la colisión.
Zweiter Tag in Folge mit einem Rekord Todesfälle von corona in Paraguay. Mit 135 Todesfälle am Sonntag aufgezeichnet, sammelt sich das Land 9874 seit Beginn der Pandemie.Segundo día consecutivo con récord de muertes por coronavirus en Paraguay. Con los 135 fallecidos registrados este domingo, el país acumula 9.874 desde el inicio de la pandemia.
Kolumbien: der Ausschuss für Paro suspendiert Verhandlungen mit der Regierung. Sie prangern „Selbstlosigkeit" der Regierung von Ivan Duque. Der Staat besteht darauf, die Blockaden aufzuheben.Colombia: el Comité del Paro suspendió las negociaciones con el Gobierno. Denuncian "desinterés" de la administración de Iván Duque. El Estado insiste para que levanten los bloqueos.
Abfluss in Peru: wirtschaftliche, soziale und Gesundheitskrise, die Herausforderungen für die nächste Regierung. Das Land wurde ein präsidialer sozialer und gesundheitlicher extrem komplizierte Hintergrund. Das Szenario öffnet eine lange Liste von Herausforderungen. Nimmt am 28. Juli.Balotaje en Perú: crisis económica, social y sanitaria, los desafíos para el próximo gobierno. El país llegó a las presidenciales con un trasfondo social y sanitario en extremo complicado. Ese escenario abre una larga lista de desafíos hacia adelante. Asume el 28 de julio.
Abfluss in Peru: Eine schnelle Zählung gibt eine Verbindung zwischen Pedro Castillo und Keiko Fujimori, mit einem leichten Vorteile für den linken Kandidaten. Es ist die Firma Ipsos. Der Lehrer verlassen hat 50,2% und 49,8 rightist Kandidaten Prozent. Die Registrierung ist genauer als die Exit Polls, die das Gegenteil hatte.Balotaje en Perú: un conteo rápido da un empate técnico entre Pedro Castillo y Keiko Fujimori, con una mínima ventaja para el candidato izquierdista. Es de la empresa Ipsos. El maestro de izquierda tiene un 50,2% y la aspirante derechista un 49,8 por ciento. El registro es más preciso que la boca de urna, que había dado el resultado inverso.
Deutschland: Sachsen überwältigenden Sieg der Partei von Angela Merkel. Die UDC gewann mit 36,2% gegenüber 22% der extremen Rechten. Es sind die letzten Umfragen vor dem Rückzug des Außenministers.Alemania: contundente triunfo en Sajonia del partido de Angela Merkel. La UDC ganó en con el 36,2% contra el 22% de la extrema derecha. Es el último comicio antes del retiro de la canciller.
Proteste in Kolumbien: Präsident Ivan Duque kündigte eine Reform der Polizei, durch Missbrauch in Frage gestellt. Er sagte, „modernisieren", um die Kraft, die auf dem Verteidigungsministerium ab und wurde zur Bekämpfung von Drogenhandel und der Guerilla gebildet. Die Demonstranten fordern, dass wird eine „zivile Kraft".Protestas en Colombia: el presidente Ivan Duque anunció una reforma a la policía, cuestionada por abusos. Dijo que "modernizará" a la fuerza, que depende del Ministerio de Defensa y fue formada para enfrentar al narcotráfico y a la guerrilla. Los manifestantes exigen que se convierta en una "fuerza civil".
Kamala Harris Flugzeug hatte ein technisches Problem und musste zurück: „Wir beteten ein wenig, aber ich bin in Ordnung" Es war die erste Auslandsreise des Vice President und ging nach Guatemala und dann Mexiko. Es wird sich ändern, und versendet aus.El avión de Kamala Harris tuvo un problema técnico y debió regresar: "Rezamos un poquito pero estoy bien". Era el primer viaje internacional de la vice presidenta e iba hacia Guatemala y luego a México. Cambiará de nave y volverá a partir.
Nicaragua: Chamorro Namen und schlechte Erinnerungen von Präsident Daniel Ortega. Christian Präsidentschaftskandidaten der Opposition und Tochter Violeta Barrios de Chamorro, wurde durch das Regime verhaftet. Tochter des ehemaligen Präsidenten, der in den Jahren 1990 und beendeten die erste sandinistische Regierung nach zehn Jahren der Revolution entthront.Nicaragua: el apellido Chamorro y el mal recuerdo del presidente Daniel Ortega. Cristiana, aspirante presidencial opositora e hija de Violeta Barrios de Chamorro, fue arrestada por el régimen. Es hija de la ex presidenta que lo destronó en 1990 y puso fin al primer gobierno sandinista tras diez años de revolución.
Vereinigte Staaten: eine links in Miami Schießerei drei Tote und sechs Verletzte am wenigsten. Die Autoren der Schüsse kamen in ein paar Fahrzeugen auf den Parkplatz eines Einkaufsviertels und begann Schießen auf Menschen in einem Raum, in dem eine Abschluss-Party entwickelt.Estados Unidos: otro tiroteo en Miami dejó tres muertos y al menos seis heridos. Los autores de los disparos se acercaron en un par de vehículos al estacionamiento de una zona comercial y empezaron a disparar a quienes salían de un local en el que se desarrollaba una fiesta de graduación.

More bilingual texts: