Português | Русский (Russian) |
Centenas de judeus visitam o site sagrado contestado em Jerusalém. Centenas de peregrinos judeus visitaram um site sagrado de Jerusalém contestado sob pesado guarda policial depois que os adoradores muçulmanos se chocam brevemente com as forças de segurança israelenses | Сотни евреев посещают оспариваемый святой сайт в Иерусалиме. Сотни еврейских паломников посетили оспариваемый святой сайт Иерусалима под тяжелой полицейской охраной после того, как мусульманские поклонники ненадолго столкнулись с силами безопасности израильских сил |
Na Hungria de Orban, o spyware foi usado para monitorar jornalistas e outros que podem desafiar o governo. A implantação da ferramenta, confirmada com forense, mostra uma disposição para usar táticas anteriormente consideradas fora dos limites. | В Венгрии Орбана шпионское ПО использовалось для мониторинга журналистов и других, которые могут бросить вызов правительству. Развертывание инструмента, подтвержденного криминалкой, показывает готовность использовать тактику, ранее считающуюся превышениями. |
Para os trabalhadores norte-coreanos, o Extremo Oriente da Rússia continua a ser inútil para eles e para o regime de Kim. A Rússia diz que seguirá as sanções para devolver os trabalhadores norte-coreanos. Mas as lacunas permanecem. | Для северокорейских рабочих Дальний Восток России остается неожиданным для них и для режима Ким. Россия говорит, что она будет следовать за санкциями, чтобы вернуть северокорейских работников. Но лазейки остаются. |
Boris Johnson de volta na quarentena coronavírus na véspera do 'dia da liberdade' da Grã-Bretanha. O primeiro-ministro tinha originalmente disse que iria pular quarentena apesar de estar em contato com um indivíduo afetado, mas a indignação se seguiu. | Борис Джонсон вернулся в карантин Coronavirus накануне Великобритании «День свободы». Премьер-министр первоначально сказал, что он пропустит карантин, несмотря на то, что наступил в контакт с пострадавшим человеком, но наступил возмущение. |
A Macedônia do Norte repatriados 4 é lutadores e suas famílias. O governo da Macedônia do Norte diz quatro altos combatentes do grupo estadual islâmico e seus familiares foram repatriados com sucesso | Северная Македония репатрианты 4 - бойцы и их семьи. Правительство Северной Македонии заявляет, что четыре подозреваемых бывших бойцов исламской государственной группы и члены их семьи были успешно репатриированы |
O terremoto moderado gola escassamente povoado, o Irã do sul. O Irã diz que um terremoto moderado de magnitude 5,7 atingiu uma área escassamente povoada na parte sul do país | Умеренные землетрясение Jolts малонаселенные, на юге Ирана. Иран говорит, что у умеренной величины 5.7 землетрясение поразило малонаселенную область в южной части страны |
Facção palestina baseada na Síria elege novo líder. Uma facção palestina que se levantou ataques de captura de título contra Israel na década de 1970 e 1980 nomeou um novo líder | Сырийский отрывной палестинской фракции выбирает новый лидер. Отколовшееся палестинское фракция, которая проводила нападения за заголовком на Израиль в 1970-х и 1980-х годах, назвала новый лидер |
A Alemanha vem segura com danos maciços de inundações, pois algumas regiões se preparam para mais chuvas. O pedágio na Europa subiu para mais de 180 em meio a inundações devastadoras. | Германия приходит к схваткам с огромным повреждением наводнения, что и некоторые регионы для больших дождей. Полосование по всей Европе возросла более 180 среди разрушительных наводнений. |
Os países árabes correm vacinas para atingir a Tunísia em 'Batalha Proxy' por influência. Arábia Saudita e os Emirados Árabes Unidos estão entre os que respondem a um dos surtos mais graves da África. | Арабские страны спешит вакцины с пораженными Тунисом в «доверенной битве» для влияния. Саудовская Аравия и ОАЭ являются одними из тех, кто отвечает на одну из самых серьезных вспышек Африки. |
O Egito permite aos jornalistas, os ativistas vão depois das preocupações dos EUA. Funcionários e advogados dizem que o Egito lançou três ativistas e três jornalistas após meses em detenção pré-julgamento | Египет позволяет журналистам, активисты идут после обеспокоенности. Чиновники и юристы говорят, что Египет выпустил три активиста и три журналиста после месяцев в предварительном содержании под стражей |