You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - Português: メキシコのカリブ海沿岸へのヒットに向かってハリケーンの優雅さ。メキシコのカリブ海沿岸はハリケーングレ - Furacão Grace cabe a bater na costa caribenha do M... ⭐⭐⭐⭐⭐

August 18, 2021

日本語 (Japanese) - Português: メキシコのカリブ海沿岸へのヒットに向かってハリケーンの優雅さ。メキシコのカリブ海沿岸はハリケーングレ - Furacão Grace cabe a bater na costa caribenha do M...

日本語 (Japanese) Português
メキシコのカリブ海沿岸へのヒットに向かってハリケーンの優雅さ。メキシコのカリブ海沿岸はハリケーングレースの到着、いくつかの小さなホテルを避難し、避難所を開く、避難所へのフェリーサービスを避け、カテゴリー1の嵐が国の観光産業の中心に向かって激怒していますFuracão Grace cabe a bater na costa caribenha do México. A costa caribenha do México está se preparando para a chegada da Furacão Grace, evacuando alguns hotéis menores, abrigos de abertura e suspensão serviço de ferry para Cozumel como a tempestade da categoria 1 bate em direção ao coração da indústria do turismo do país
疑わしい過激派はBurkina Fasoで47を殺しました。当局は、イスラム過激派がBurkina Fasoで警備員を避難所で、17人の兵士とボランティア防衛戦闘機と共に少なくとも30人の民間人を殺したと語った。Os extremistas suspeitos matam 47 no norte de Burkina Faso. As autoridades dizem suspeitos que os extremistas islâmicos emboscou um comboio no norte de Burkina Faso, matando pelo menos 30 civis junto com 17 soldados e lutadores de defesa voluntários
Talibanと共にコントロールでは、アフガニスタンがカブールで見ていることです。カブールの迅速で決定的なタリバンの買収の中で、アフガニスタンは彼らの携帯電話を取り出し、グループの到着の混乱を撮って、彼らの存在とEerieの落ち着いた穏やかな穏やかな変化を取り出しました。Com o Taleban agora no controle, aqui é o que os afegãos estão vendo em Cabul. Em meio à rápida e definitiva aquisição do Taleban de Cabul, os afegãos tiravam seus celulares, filmando o caos da chegada do grupo, as mudanças que marcavam sua presença e a calma eerie que veio a seguir.
EUはアフガニスタンの紛争難民がこの地域に滞在するのを助けるよう求められました。 EU在宅委員会Ylva Johanssonは、アフガニスタンでの紛争により人々が家に近づくために紛争によって避難された人々を助けるために欧州連合諸国を促しています。A UE pediu a ajudar os refugiados do conflito afegão a permanecer na região. O Comissário de Assuntos Internos da UE Ylva Johansson está pedindo aos países da União Europeia a ajudar as pessoas a deslocadas por conflitos no Afeganistão para ficar perto de suas casas ou dentro da região
それは価値がありました'?カブールの滝とアフガニスタングラップルに軍隊を派遣した国々。Valeu a pena'? Nações que enviaram tropas para o Afeganistão lutar com a queda de Kabul .. Alguns legisladores criticaram Biden em particular por suas observações sobre forças afegãs e o abrupto U.S. Pullout.
ハイチの地震生存者、嵐に悩まされて、避難所を探しました。当局は地震の死亡者を1,941に上げましたが、その数字は上昇すると予想されていました。Sobreviventes do terremoto do Haiti, encalhado pela tempestade, procure por abrigo. Autoridades levantaram a morte da morte do terremoto para 1.941, embora esse valor se esperasse.
フレンチリビエラの近くの野生火災の激怒2、怪我をする27を殺害しました。Wildfire Raging perto de Riviera Francesa Kills 2, fere 27. Um incêndio no incêndio perto da Riviera Francesa matou duas pessoas e ainda está queimando fora de controle
Tirgayansのエチオピアの拘禁の新しい波には子供が含まれています。小さな子供たちは、エチオピアの成長している戦争で干渉力を支える疑いのある民族ティグレインの拘禁の新しい波を開催しています。Nova onda de detenções etíopes de Tigrayans inclui crianças. Crianças pequenas estão entre as pessoas em meio a uma nova onda de detenções de tigraístas étnicas suspeitas de apoiar as forças de Tigray na crescente guerra da Etiópia, diz um detento, enquanto testemunhas e um cão de guarda dos direitos humanos descrevem novos desaparecimentos nas últimas semanas
マルタの実業家はジャーナリストの2017年殺人のために起訴されました。マルタの弁護士将軍は、島国の捜査ジャーナリストの2017年殺害に関連して大手マルタの実業家を指摘しましたEmpresário maltês indiciado para o assassinato de 2017 de jornalista. O Procurador Geral de Malta indiciou um empresário maltês líder em conexão com o assassinato de 2017 de um jornalista investigativo na ilha nação
EUは移住協議を開催し、「ハイブリッド戦争」のベラルーシを非難します。欧州連合の閣僚は、「ハイブリッド戦争」キャンペーンの一環として、ベラルーシが故意にリトアニアに移住を発送しているという主張を介して緊急会議を開催していますA UE detém conversas migrantes, acusa a Bielorrússia de "guerra híbrida". Os ministros da União Europeia estão realizando palestras de emergência sobre as alegações que a Bielorrússia está deliberadamente enviando migrantes para a Lituânia como parte de uma campanha "guerra híbrida"

More bilingual texts: