| 한국어 (Korean) | English |
| 그리스는 터키 국경에서 울타리를 뿌리줍니다. 아프간 이주자 서지의 경고가 있습니다. 40km (25 mile) 장벽은 아프간 이민자의 급등의 경고에있는 토지 국경에 위치하고 있습니다. | Greece erects fence at Turkey border amid warnings of Afghan migrant surge. A 40km (25-mile) barrier is placed at the land border amid warnings of a surge of Afghan migrants. |
| R. Kelly 보좌관은 가수가 Aaliyah와 결혼하기 위해 뇌물을 지불했다고합니다. 가수를위한 전 투어 매니저는 15 세의 Aaliyah의 가짜 ID를 얻었습니다. | R. Kelly aide says he paid bribe for singer to marry Aaliyah. An ex-tour manager for the singer testifies that he obtained a fake ID for then 15-year-old Aaliyah. |
| 나는 나의 발로 Carrom을 연주한다. ' 23 세의 하늘 고딕 고딕 고딕은 무기없이 태어 났지만, 그는 현재 Carrom 챔피언입니다. | I play carrom with my feet'. Twenty-three-year-old Harshad Gothankar was born without arms, but he is now a state carrom champion. |
| 아프리카의 지하드 주의자 : 아프가니스탄의 탈리반 인수가 의미합니다. 아프리카 국가에서 아프가니스탄의 가을에 의해 섭취하는 것처럼 이슬람교 단체들은 아프리카 국가에서의 관심을 돋우는 것으로 나타났습니다. | Africa's jihadists: What Taliban takeover of Afghanistan means. Islamist groups appear emboldened by the fall of Afghanistan, sparking concern in African countries. |
| 그림 : 14 - 20 8 월 2021 일. 이번 주에 찍은 전 세계에서 강력한 이미지를 선택하십시오. | Week in pictures: 14 - 20 August 2021. A selection of powerful images from all over the globe, taken this week. |
| 컴퓨터 공간 및 그 이상 : 50 년의 게임. 아케이드 게임에서 다만 파운드 산업으로 이르기까지 BBC는 비디오 게임의 UPS와 다운을 차트로 차트합니다. | Computer Space and beyond: 50 years of gaming. From an arcade game to a multi-billion pound industry, the BBC charts the ups and downs of video games. |
| 아프가니스탄 위기 : 러시아는 탈레반 규칙을 가진 새로운 시대를위한 계획입니다. 서구 정부가 자신의 사람들을 꺼내기 위해 경쟁했지만 러시아가 인수에 의해 펼쳐지는 것으로 보입니다. | Afghan crisis: Russia plans for new era with Taliban rule. While Western governments raced to get their people out, Russia appears unfazed by the takeover. |
| 탈레반이 찍은 미국인 가족은 돌아 오기를 바랍니다. 탈레반에 의해 납치 된 마지막 미국인 중 한 명이 아프가니스탄에 붙어있는 지난 미국인 중 한 명이 아프가니스탄에 갇혀있는 마크 프리 리치 (Mark Frerichs), 59 명입니다. | Family of American taken by Taliban beg for return. Mark Frerichs, 59, one of the last Americans kidnapped by the Taliban, is stuck in Afghanistan. |
| 아프가니스탄의 혼란은 미국에서 집에 가깝습니다. Christine의 남편은 아프가니스탄에서 살해당했습니다. 그녀는 탈레반의 권력의 복귀에 의해 소름 끼치고 있습니다. | Turmoil in Afghanistan hits close to home in America too. Christine's husband was killed in Afghanistan - she's horrified by the Taliban's return to power. |
| 아프가니스탄의 미디어가 탈레반 규칙에서 어떻게 변화하고 있는지. 탈레반은 현재 미디어 공격에 있지만 수사학 일치는 땅에서 무슨 일이 일어나고 있는가? | How Afghanistan's media is changing under Taliban rule. The Taliban are currently on a media offensive but does their rhetoric match what's happening on the ground? |