| Deutsch | Español |
| Der Management-Assistant erkannte an, dass er die Waffe nicht bestätigt hat und nicht ausgeschlossen ist, um Alec Baldwin auszuschließen. Der Sheriff Adan Mendoza berichtete, dass er 500 Kugeln des Sets entführt hat, unter denen es sowohl falsche als auch echte Munition geben würde. | El asistente de dirección reconoció que no verificó el arma y no descartan imputar a Alec Baldwin. El Sheriff Adan Mendoza informó que secuestraron 500 balas del set, entre las que habría tanto municiones falsas como reales. |
| Die Spannung wächst in Taiwan: US-Truppen kommen mit der Drohung eines chinesischen Angriffs an. Der Präsident von Taiwan sagte, den Glauben zu haben, dass die Vereinigten Staaten vor einem möglichen Angriff aus China eingreifen werden. | Crece la tensión en Taiwán: llegan tropas estadounidenses ante la amenaza de un ataque chino. La presidenta de Taiwán dijo tener fe en que Estados Unidos intervendrá ante un posible ataque de China. |
| Kolumbien: Sie bestellten, Euthanasie mit amyotrophischer seitlicher Sklerose an die kolumbianische Frau neu zu programmieren. Das kolumbianische Schmerzinstitut beträgt 48 Stunden, um ein neues Datum einzustellen, das von Martha Sepúlveda praktiziert wird. | Colombia: ordenaron reprogramar la eutanasia a la mujer colombiana con esclerosis lateral amiotrófica. El Instituto Colombiano del Dolor tiene 48 horas para fijar una nueva fecha para que le practiquen el procedimiento a Martha Sepúlveda. |
| Die Inflation trifft Taschen in den Vereinigten Staaten und kompliziert Joe Biden. Der Preisanstieg erreichte seinen Rekord im September. Die Beliebtheit des Präsidenten fällt. Was sagen Experten? | La inflación golpea los bolsillos en Estados Unidos y complica a Joe Biden. El alza de precios alcanzó su récord en septiembre. La popularidad del presidente cae. Qué dicen los expertos. |
| Palaciegas Intrigen und ein Ring mit Gift: Ein ehemaliger Spion zeigt einen dunklen Saudi-Erben-Prinz-Plan. Er dauerte, dass Mohammed Bin Salman sagte, er könnte den vorherigen König abdalá töten, so dass sein eigener Vater vorher auf den Thron zugreifen würde. | Intrigas palaciegas y un anillo con veneno: un ex espía revela un oscuro plan del príncipe heredero saudita. Denunció que Mohammed Bin Salman dijo podía matar al rey anterior, Abdalá, para que su propio padre accediera antes al trono. |
| Somalia: Sie ist jung, Frau und fällt Friedensbilder in einem Land, in dem Malerei Tabu ist. Sana Ashraf Sharif Muhsin ist 21 Jahre alt und ist einer der einzigen beiden Maler im ganzen Land. "Manchmal habe ich mich um mich für mich." | Somalía: es joven, mujer y pinta cuadros de paz en un país donde la pintura es tabú. Sana Ashraf Sharif Muhsin tiene 21 años y es una de las dos únicas pintoras en todo el país. "A veces temo por mí." |
| Russlands Erpressung mit Gas, um die Ostlaserung von Brüssel zu bewegen. Moldawien, die jetzt eine pro-europäische Regierung hat, ist das erste Opfer. Moskau schnitt das Angebot ab, als der Winter nähert. | El chantaje de Rusia con el gas para alejar a Europa del Este de Bruselas. Moldavia, que ahora tiene un gobierno pro-europeo, es la primera víctima. Moscú le cortó el suministro, cuando se acerca el invierno. |
| Israel hat den Eingang der von November geimpften Touristen genehmigt: Die Sputnik ist auf der Liste. Es wird vom 1. November beginnen, nachdem er seit dem 20. März 20 der Grenze praktisch geschlossen hatte. Mit dem russischen Impfstoff, vom 15. Jahrhundert. | Israel aprobó la entrada de turistas vacunados a partir de noviembre: la Sputnik está en la lista. Será partir del 1 de noviembre tras tener sus fronteras prácticamente cerradas desde marzo de 2020. Con la vacuna rusa, desde el 15. |
| Coronavirus: Rio de Janeiro verlangt nicht mehr den Einsatz von Außensafes. Lassen Sie die Verwendung der Tapabokas in Outdoor-Sites optional, behält jedoch die Verpflichtung für geschlossene Orte aufrecht. Sie bringen die Nachtclubs zurück. | Coronavirus: Río de Janeiro ya no exige el uso de barbijos al aire libre. deja opcional el uso de los tapabocas en sitios al aire libre pero mantiene la obligación para lugares cerrados. Vuelven las discotecas. |
| China Starke Pisa in Afghanistan und bietet Taliban das Land wieder auf, aber mit Bedingungen. Der chinesische Kanzler traf sich mit dem Abdul Baradar in Katar. Er versprach ihm eine historische Gelegenheit, um die "terroristische Bedrohung" zu bekämpfen. | China pisa fuerte en Afganistán y ofrece a los talibanes reconstruir el país, pero con condiciones. El canciller chino se reunió con Abdul Baradar en Qatar. Le prometió una oportunidad histórica a cambio de combatir la "amenaza terrorista". |