You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Italiano - English: Pericoloso per cacciare illegalmente ': l'elefante - Dangerous to hunt illegally': Elephant kills poach... ⭐⭐⭐⭐⭐

October 24, 2021

Italiano - English: Pericoloso per cacciare illegalmente ': l'elefante - Dangerous to hunt illegally': Elephant kills poach...

Italiano English
Pericoloso per cacciare illegalmente ': l'elefante uccide il bracconino in Sud Africa, i funzionari del parco sospettano. Un presunto bracconiere è stato trovato morto e probabilmente ucciso da un elefante il giovedì. Un parco nazionale ha detto che la persona è stata uccisa e "lasciata indietro".Dangerous to hunt illegally': Elephant kills poacher in South Africa, park officials suspect. An alleged poacher was found dead and likely killed by an elephant on Thursday. A national park said the person was killed and "left behind."
L'attività vulcanica sott'acqua rivela navi fantasma dalla seconda guerra mondiale in Giappone. Le navi da guerra dalla battaglia di Iwo Jima sono state esposte dopo un'eruzione vulcanica vicino a Tokyo. Le navi sono state visti per l'ultima volta 35 anni fa.Underwater volcanic activity reveals ghost ships from WWII in Japan. Warships from the Battle of Iwo Jima were exposed after a volcanic eruption near Tokyo. The ships were last seen 35 years ago.
Alcuni elefanti africani si stanno evolvendo per non avere tusks. È da anni di bracconaggio?. Elefanti femminili nel parco nazionale di Gorongosa di Mozambico sono nati senza tuskless, e gli scienziati dicono che è un risultato evolutivo di Brutal Brotal Bantacing.Some African elephants are evolving to have no tusks. Is it from years of poaching?. Female elephants in Mozambique's Gorongosa National Park have been born tuskless, and scientists say it's an evolutionary result of brutal poaching.
L'American Pop Artist Andy Warhol's Work è in mostra a Teheran. I governanti clericali dell'Iran possono guidare la rotaia contro la cultura occidentale, ma i visitatori si meravigliano dei dipinti iconici di Andy Warhol in questo museo di TeheranAmerican pop artist Andy Warhol's work is on display in Tehran. Iran's clerical rulers may rail against Western culture, but visitors marvel at Andy Warhol's iconic paintings at this Tehran museum
Enorme pesce sunfish salvato da Fishnet fuori dalla costa spagnola. Un pesce di pesce stimato per pesare più di 4.000 sterline e misura 9 piedi da 5 pollici a lungo è stato rilasciato nell'oceano dopo essere stato intrappolato in una rete da pesca al largo della costa di Ceuta, in Spagna, il 4 ottobre 4. Credito: Estación de Biología Marina del Estrecho (Ceuta); Universidad de Sevilla Via StoricoHuge sunfish rescued from fishnet off Spanish coast. A sunfish estimated to weigh more than 4,000 pounds and measuring 9 feet 5 inches long was released back into the ocean after it became trapped in a fishing net off the coast of Ceuta, Spain, on October 4. Credit: Estación de Biología Marina del Estrecho (Ceuta); Universidad de Sevilla via Storyful
L'ex leader afghano Fawzia Kooli continua lotta per i diritti delle donne. In un'intervista con la stampa associata, Fawzia Koofi ha chiesto aiuto umanitario inviato all'Afghanistan ad essere contingente sulla partecipazione delle donne nella sua distribuzione, nonché viaggi gratuiti e sicuri per gli afghani dentro e fuori dal paese. (22 ottobre)Former Afghan leader Fawzia Koofi continues fight for women's rights. In an interview with The Associated Press, Fawzia Koofi called for humanitarian aid sent to Afghanistan to be contingent on the participation of women in its distribution, as well as free and safe travel for Afghans into and out of the country. (Oct. 22)
Afghanistan su Brink of Poverty sotto talebano. Afghanistan su Brink of Poverty sotto talebanoAfghanistan on brink of poverty under Taliban. Afghanistan on brink of poverty under Taliban
Gli account Twitter legati alla Cina hanno mentito che Covidid provenisse dalle aragoste del Maine. I conti Twitter collegati alla Cina hanno diffuso bugie sulle origini del COVID-19, compreso uno che collega il virus mortale alle aragoste del Maine.Twitter accounts tied to China lied that COVID came from Maine lobsters. China-linked Twitter accounts have been spreading lies about the origins of COVID-19, including one linking the deadly virus to Maine lobsters.
Il cambiamento climatico, non gli umani, è stato motivo che i mammut lanosi sono andati estinti, suggerisce la ricerca. È passato a lungo creduto che gli umani avessero cacciato troppo il mammut lanoso che è andato estinto. Risulta il cambiamento climatico è stato il principale colpevole.Climate change, not humans, was reason woolly mammoths went extinct, research suggests. It's been long believed humans hunted the woolly mammoth too much that it went extinct. Turns out climate change was the main culprit.
Questo è un grande momento per i granchi ': il fossile di 100 milioni di anni in Amber altera il passato crostaceo. I fossili dei primi granchi "dall'aspetto moderno" sono stati scoperti negli alberi Amber, stimati fino ad oggi 100 milioni di anni, riscrivendo la storia dei crostacei.This is a big moment for crabs': 100-million-year old fossil in amber alters crustacean past. Fossils of the earliest "modern-looking" crabs were discovered in tree amber, estimated to date back 100 million years, rewriting crustacean history.

More bilingual texts: