| 日本語 (Japanese) | Português |
| ポーランドは司法規則を介した懲戒処分後の欧州連合でリフトを深める。衝突は、e.uまでの範囲で質問に衝突します。状態はブリュッセルから壊れることができます。 | A Polónia aprofunda fios com a União Europeia após repreensão sobre as regras judiciais. O choque atinge as perguntas ao longo de distância e. Estado pode quebrar de Bruxelas. |
| 石油の滑りや藻が汚れたベネズエラの最大の湖は宇宙から見えます。衛星写真は、NASAの地球上の観測者のアンダースコアによって発売されたベネズエラの危機がどのように環境壊滅的な野生生物と漁業界にどのように普及していますか。 | Slicks de óleo e algas florescem que o maior lago da Venezuela é visível do espaço. Fotos de satélite divulgadas pela Terra Nasa Observatório sublinhado como a crise da Venezuela se infiltrou no meio ambiente - devastadoras da vida selvagem e das comunidades de pesca. |
| 中国台湾緊張のエスカレートの背後にあるものは何ですか?台湾の防衛大臣は水曜日に北京との軍事緊張が4年以上にわたって最悪の点にあると述べた。 | O que está por trás escalando as tensões da China-Taiwan?. O ministro da Defesa de Taiwan disse quarta-feira que as tensões militares com Pequim estão no pior ponto em mais de quatro décadas. |
| Mussoliniの孫娘は、ほとんどの投票、ローマ市議会選挙での2番目の用語です。イタリアの独裁者の子孫の3つ、彼の姓を共有し、政治的権力を共有しており、いくつかは成功しました - 民主的に。 | A neta da Mussolini ganha a maioria dos votos, segundo termo em eleições do conselho da cidade de Roma. Três dos descendentes do ditador italiano, todos compartilhando seu sobrenome, empurraram pelo poder político, e alguns tiveram sucesso - democraticamente. |
| 公式には、移行、安定性に関するハイチのヘルプを支援しています。シニアの米国の公式は、北コロンビア北部で一時的に立ち往生している米国連結型ハイチの移民の数が約20,000に上昇したと言います | Oficial nos promete ajuda para o Haiti na migração, estabilidade. Um oficial de U.S. Sênior diz que o número de migrantes haitianos U.S.-vincos temporariamente presos no norte da Colômbia aumentou para cerca de 20.000 |
| ヨルダンキングの不動産についての秘密は何もないと、FMは言います。ヨルダンの外務大臣は、106百万ドル以上の価値がある1ダース以上の高級住宅を購入するために、国の君主が彼の購入を隠すために彼の邪魔にならなかったという報告に戻った。 | Nada secreto 'sobre os imóveis do Jordan King, FM diz. O ministro das Relações Exteriores de Jordânia recuou contra um relatório que o monarca do país saiu de seu caminho para esconder a compra de mais de uma dúzia de casas de luxo no valor de mais de US $ 106 milhões |
| 州テレビは、イランのスピードボートが米国海軍船を迎えました。イランの州テレビは、準革命警備隊に属するスピードボートがペルシャ湾の米船を傍受したと報告しています | TV do estado diz que as lanchas iranianas interceptam o navio da Marinha dos EUA. A TV estadual do Irã está relatando que as lanchas pertencentes à guarda revolucionária paramilitar interceptam os navios U.S. no Golfo Pérsico |
| イスラエル裁判所は、主要な聖地のアヒルのパレスチナ人に与えられます。 FlashPoint Jerusalem Holy Siteを静かに祈ったユダヤ人の男性を支持している地元のイスラエル裁判所による裁定は、それが化合物を統治する脆弱な取り決めに違反すると言うイスラム教徒当局を怒らせました。 | A decisão do tribunal israelense no santo santo angera palestinos. Uma decisão por um tribunal local israelense em favor de um homem judeu que orou em silêncio em um local santo do Flashpoint Jerusalem tem raios de autoridades muçulmanas, que dizem violar o arranjo frágil que governam o composto |
| 国連:キーイエメンシティの上に衝突するにつれて10,000回された。 u.n.移行機関は先月約1万人に避難したMaribのキーヤメン市の街を越えて戦っていると言います | ONU: 10.000 deslocados como conflitos escalam sobre a chave de Iêmen. A agência de migração U.N. diz lutando sobre a chave do Yemeni da Marib no mês passado, deslocou cerca de 10.000 pessoas |
| 強力な地震jolts東京;津波警告は発行されませんでした。輸送ラインは破壊されましたが、6.1大きさの地震の後に最初に大きな損傷は報告されませんでした。 | O poderoso terremoto engola Tóquio; Nenhum aviso de tsunami emitido. Linhas de trânsito foram interrompidas, mas nenhum dano grande foi inicialmente relatado após o terremoto de 6,1 magnitude. |