Русский (Russian) | English |
Британская полиция запустить убийство запрос после 39 тел, найденных в контейнере. Контейнер, как полагают, возникла в Болгарии, и водитель грузовика был задержан. | British police launch murder inquiry after 39 bodies found in a container. The container is believed to have originated in Bulgaria and the driver of the truck has been arrested. |
Ким Чен Ын говорит, что это «потертый». Дни Северокорейский горного курорта может быть пронумерован .. Пхеньян планирует снести южнокорейская построенные объекты в туристическом районе горы Кымган, сигнализируя разочарование в связи с остановленных ядерных переговоров. | Kim Jong Un says it's 'shabby.' This North Korean mountain resort's days may be numbered.. Pyongyang plans to tear down South Korean-built facilities at the Mount Kumgang tourist area, signaling frustration with stalled nuclear talks. |
домашние работники Гонконга чувствуют себя зажаты между обеими сторонами в «информационной войне». Загадочный летчик, направленный на индонезийских рабочих призвали к информации о «радикальных протестующих.» | Hong Kong's domestic workers feel caught between both sides in 'information war'. A mysterious flier aimed at Indonesian workers called for information on "radical protesters." |
Ирак дает войско США от Сирии четыре недель в стране, прежде чем они должны уйти. Турция говорит, кажущаяся вывод курдских сил из буферной зоны означает, что теперь вторжение может закончиться. | Iraq gives U.S. troops from Syria four weeks in the country before they must leave. Turkey said the apparent withdrawal of Kurdish forces from the buffer zone means the incursion can now end. |
Новейшие: Турецкие войска, сирийские повстанцы захватить город. Последние: Турецкие СМИ: Турецкие войска, союзные СИРИЙСКИМ повстанцам безопасного города после того, как сирийские курдские боевики вытащили | The Latest: Turkish troops, Syrian rebels take over town. The Latest: Turkish media: Turkish troops, allied Syrian rebels secure town after Syrian Kurdish fighters pulled out |
Новый президент Туниса приведен к присяге, клянется бороться с коррупцией. Вновь избранный президент Туниса Kais Сайед был приведен к присяге в ходе церемонии в парламенте страны | Tunisia's new president sworn in, vows to fight corruption. Tunisia's newly elected President Kais Saied was sworn in during a ceremony at the country's parliament |
Российские силы развернуть на границе с Сирией в рамках нового соглашения. Российские военные полицейские начали патрулирование на части сирийской границы, осуществления соглашения с Турцией, которая divvies от контроля над северо-восточной Сирии | Russian forces deploy at Syrian border under new accord. Russian military police have begun patrols on part of the Syrian border, implementing an accord with Turkey that divvies up control of northeastern Syria |
ООН создает совместные наблюдательные посты в ключевом портовом городе Йемена. ООН говорит, что 4 совместные наблюдательные йеменские правительственные силы, Хути повстанцы установили в ключевом порту городе | UN creates joint observation posts in Yemen's key port city. UN says 4 joint observation posts of Yemeni government forces, Houthi rebels established in key port city |
Бывший главный генерал получает выстрел в формировании израильского правительства. Израильская армия экс-главный Ганц, чтобы получить мандат, чтобы сформировать новое правительство после того, как премьер Нетаньяху не удалось построить большинство | Former top general gets a shot at forming Israeli government. Israeli ex-army chief Gantz to be given a mandate to form next government after PM Netanyahu failed to build a majority |
Тысячи мертвых. Полиция обвиняется в преступных действиях. Тем не менее, война с наркотиками Duterte является дико популярной .. Обвинения бывшего топа полицейского возобновили критики политики подписи филиппинского лидера. Но жестокие репрессии сохраняют подавляющую общественную поддержку. | Thousands dead. Police accused of criminal acts. Yet Duterte's drug war is wildly popular.. Allegations against former top cop have renewed scrutiny of the Philippine leader's signature policy. But the brutal crackdown retains overwhelming public support. |