| Русский (Russian) | English |
| Один из последних двух в мире северных белых носорогов, чтобы «уйти в отставку» от подачи яиц, чтобы спасти вид. После выхода на пенсию Наджина, 32, только один донор яиц Rhino остается в программе, которая направлена на имплантацию искусственно развитых эмбрионов в другую подвизу носорога. | One of the world's last two northern white rhinos to 'retire' from giving eggs to save the species. After the retirement of Najin, 32, only one rhino egg donor remains in the program, which aims to implant artificially developed embryos into another rhino subspecies. |
| Талибы рассказывают, что сотрудники правительства города Кабула не приходят на работу. Орден исключает женщин в секторах здравоохранения и образования. | Taliban tells Kabul's female city government employees not to come to work. The order excludes women in the health and education sectors. |
| В Латинской Америке Blinken требует глобального спринта, чтобы показать демократию может доставить. Администрация BIDEN определила битву между демократией и самодержавием в качестве определенного выпуска. | In Latin America, Blinken calls for global sprint to show democracy can deliver. The Biden administration has identified the battle between democracy and autocracy as a defining issue. |
| Ямайка арестовывает колумбианский как подозреваемый в убийстве Гаити. Полицейский суперинтендант в Ямайке рассказал ассоциированную прессу, что власти арестовали колумбийский человек, который, по их мнению, является подозрением в убийстве 7 июля президента Гаитянского Джвевеля Моисе | Jamaica arrests Colombian as suspect in Haiti assassination. A police superintendent in Jamaica has told The Associated Press that authorities have arrested a Colombian man they believe is a suspect in the July 7 assassination of Haitian President Jovenel Moïse |
| 30 нигерийских студентов освобождены через 4 месяца в неволе. По крайней мере, 30 учеников, похищенных на северо-западе Нигерии, восстановили свою свободу, правительственный чиновник объявил через четыре месяца после того, как студенты были изъяты в июне от федерального правительственного колледжа в штате Кебби | 30 Nigerian students freed after 4 months in captivity. At least 30 students abducted in northwest Nigeria have regained their freedom, a government official has announced four months after the students were seized in June from the Federal Government College in Kebbi state |
| Гаити Gang Leader угрожает убить похищенных миссионеров. Лидер группы 400 Maawozo Gange, что гаитянская полиция, похитила 17 членов миссионерской группы, видно в новом видео, сказав, что он убьет их, если он не получит то, что требует | Haiti gang leader threatens to kill kidnapped missionaries. The leader of the 400 Mawozo gang that Haitian police say kidnapped 17 members of a missionary group is seen in a new video saying he will kill them if he doesn't get what he is demanding |
| Тысячи ралли в столице Судана требовать гражданского правления. Тысячи людей доставили на улицы столицы Судана Хартума, требуя полностью гражданского правительства | Thousands rally in Sudan's capital to demand civilian rule. Thousands of people have taken to the streets of Sudan's capital of Khartoum demanding a fully civilian government |
| Никарагуа арестовывает 2 лидеров бизнеса в продолжении преодоления. Национальная полиция Никарагуа арестовала двух лидеров ведущего частного бизнес-ассоциации страны, всего на один день после того, как региональное орган призвал к немедленному освобождению политических заключенных | Nicaragua arrests 2 business leaders in continuing crackdown. Nicaragua's national police have arrested two leaders of the country's top private business association, just one day after a regional body called for the immediate release of political prisoners |
| Прокуроры говорят, что человек обвиняется в убийстве У.К. Законодательство считается, что он связан с Исидом. Али Харби Али, 25-летний человек из Лондона, был обвинен в убийстве и подготовке актов терроризма, служба Crown Condecture объявлена до появления своего суда в четверг. | Prosecutors say man charged with killing U.K. lawmaker considered himself affiliated with ISIS. Ali Harbi Ali, a 25-year-old man from London, had been charged with murder and preparing acts of terrorism, the Crown Prosecution Service announced before his court appearance on Thursday. |
| Исследователи встречаются с ранним известным поселением викингов в Северной Америке до 1021 года. В 1960-х годах ученые раскрыли самое раннее известное поселение североамериканского викингов на L'Anse Aux Meadows в Ньюфаундленд. | Researchers date earliest known Viking settlement in North America to 1021. In the 1960s, scientists uncovered the earliest known North American Viking settlement at L'Anse aux Meadows in Newfoundland. |