| Русский (Russian) | English |
| 5 вещей Дональд Трамп сказал британским. Трамп говорил со своим старым фарш-морем-ниджелем, бывшим лидером Pro-Brexit U.K. Party независимости, которая теперь принимает шоу на правом канале. | 5 things Donald Trump told Brits about Britain. Trump spoke with his old mate Nigel Farage, the former leader of the pro-Brexit U.K. Independence Party who now hosts a show on a right-leaning channel. |
| Иран удваивается на аборт и ограничения контрацепции. Эксперты «Объединенные нации» уделяют новое законодательство в качестве «прямого нарушения прав человека женщин в соответствии с международным правом». | Iran doubles down on abortion and contraception restrictions. United Nation experts have decried the new legislation as a "direct violation of women's human rights under international law." |
| Мексика, США объявляют план для помощи в Центральной Америке. Мексика объявила об совместном плане с Соединенными Штатами, чтобы отправить развитие и сельскохозяйственную помощь Гондурасу, Гватемалу и Сальвадору, чтобы остановить волну миграции из этих стран Центральной Америки. | Mexico, US announce plan for aid to Central America. Mexico announced a joint plan with the United States to send development and agricultural aid to Honduras, Guatemala and El Salvador, to stem the wave of migration from those Central American countries |
| Аргентинский бывший президент обвинил в субмиерскую шпионское дело. Бывший президент Аргентинской Аргентинской Макри МАКРИ был обвинен в незаконной шпионаже к родственникам моряков, подводная лодка которого погрузилась в 2017 году, потерю, которая была одним из самых неловких инцидентов его президентства | Argentine ex-president charged in sub family spying case. Former Argentine President Mauricio Macri has been charged with illegally spying on relatives of sailors whose submarine sank in 2017, a loss that was one of the most embarrassing incidents of his presidency |
| Президент Мексики достигает среднесрочных с высоким рейтингом одобрения. Мексиканский президент Андрес Мануэль Лопэс Обридор проводит огромное ралли в Мехико, чтобы отметить домохозяйственную точку в его шестилетней термир, на фоне опросов, демонстрирующих около двух третей мексиканцами одобрения его администрации | Mexico president reaches midterm with high approval rating. Mexican President Andrés Manuel López Obrador is holding a massive rally in Mexico City to mark the mid-way point in his six-year term, amid polls showing about two-thirds of Mexicans approve of his administration |
| Израильская армия: два израильтянка поехали в Рамаллах, автомобиль факела. Израильская армия заявляет, что два израильтяне поехали в палестинский город Рамаллах, и местная полиция превратила их в армию | Israeli army: Two Israelis drove into Ramallah, car torched. Israel's army says two Israelis drove into the Palestinian city of Ramallah and local police turned them over to the military |
| Эль-Сальвадор нарушил права женщины, которая умерла в тюрьме, обслуживающая 30-летний приговор аборта, международный суд находит. Эль Сальвадор является одним из немногих стран Латинской Америки, которая наказывает аборт при любых обстоятельствах. | El Salvador violated rights of woman who died in prison while serving 30-year abortion sentence, international court finds. El Salvador is one of the few countries in Latin America that penalizes abortion under any circumstance. |
| Band Rams автомобили в тюрьму, пружины 9 заключенных. Банда уступала транспортные средства в тюрьму в Центральной Мексике и сбежала с девятью заключенными | Gang rams vehicles into prison, springs 9 inmates. A gang has rammed vehicles into a prison in central Mexico and escaped with nine inmates |
| Бразилия подтверждает корпус 3-го omicron, учитывает новые меры. Чиновники бразильского здоровья подтвердили третий известный случай Omicron Coronavirus Variant | Brazil confirms 3rd omicron case, considers new measures. Brazilian health officials have confirmed a third known case of the omicron coronavirus variant |
| Угандийские солдаты входят в Конго, чтобы бороться с экстремистскими повстанцами ADF. Уганда развернула пешеходные солдаты внутри конголезской территории, усиливая военное нападение на повстанцы, обвиняемые в нападении с гражданскими лицами в Конго и Уганде, согласно военному официальному чиновку Уганды. | Ugandan soldiers enter Congo to fight extremist ADF rebels. Uganda deployed foot soldiers inside Congolese territory, intensifying a military assault against rebels accused of attacking civilians in Congo and Uganda, according to a Ugandan military official |