| 中文 (Chinese) | English |
| 乌克兰危机:拜登警告俄罗斯可能会在下个月侵入。白宫说,总统认为有一个"独特的可能性"俄罗斯可以入侵。 | Ukraine crisis: Biden warns Russia may invade next month. The president believes there is a "distinct possibility" Russia could invade, the White House says. |
| Burkina Faso:新领导者以来,赋予讲师首次言论。 Lt-Col Paul-Henri Damiba表示,当条件是正确的时,宪法秩序将返回。 | Burkina Faso: New leader gives first speech since ousting president. Lt-Col Paul-Henri Damiba says constitutional order will return when the conditions are right. |
| 田纳西州立委员会捍卫禁令大屠杀小说玛乌斯。田纳西州的董事会反对图形小说毛斯自杀的亵渎,裸体和描绘。 | Tennessee school board defends ban of Holocaust novel Maus. The Tennessee board objected to profanity, nudity and depictions of suicide in the graphic novel Maus. |
| 朝鲜导弹试验:金正国想要什么?今年迄今为止,平壤进行了六次导弹测试 - 但为什么现在为什么,他们想要什么? | North Korea missile tests: What does Kim Jong-un want?. Pyongyang has conducted six missile tests so far this year - but why now, and what do they want? |
| 乌克兰:俄罗斯的军事建设有多大?大约100,000名士兵在乌克兰的边境附近定位。 | Ukraine: How big is Russia's military build-up?. About 100,000 troops are positioned near Ukraine's border. |
| Novak Djokovic:对Covid试验的时机疑惑。为什么网球明星的正面测试与塞尔维亚的其他测试代码超出了序列。 | Novak Djokovic: Doubts over timing of Covid test. Mystery of why tennis star's positive test was out of sequence with other test codes from Serbia. |
| 葡萄牙在民意调查之前侧重于大流行后政治。国民议会拒绝政府的2022年预算草案后,周日在周日召集了快照选举。 | Portugal focuses on post-pandemic politics ahead of poll. A snap election has been called on Sunday after the national assembly rejected the government's 2022 draft budget. |
| 前纳粹在新的BBC纪录片中讲话。 Hans Werk在一个关于希特勒第三克里希的最后一个生成的德国人生成的新纪录片。 | Former Nazi speaks in new BBC documentary. Hans Werk features in a new documentary about the last living generation of Germans in Hitler's Third Reich. |
| Aldo Moro:注意宣布谋杀意大利PM在拍卖会上出售的绑架。售价26,000欧元的票据宣布1978年共产党叛乱分子的Aldo Moro绑架。 | Aldo Moro: Note announcing murdered Italy PM's abduction sold at auction. The note, which sold for €26,000, announced Aldo Moro's abduction by communist insurgents in 1978. |
| 美国最高法院:跑步的妇女取代斯蒂芬布雷。华盛顿特区联邦法官和加州最高法院正义被认为是顶级竞争者。 | US Supreme Court: The women in the running to replace Stephen Breyer. A Washington DC federal judge and a California Supreme Court justice are considered top contenders. |