You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - Español: Der obligatorische Impfplan in Deutschland hirscht - El plan de vacunación obligatoria en Alemania tamb... ⭐⭐⭐⭐⭐

January 10, 2022

Deutsch - Español: Der obligatorische Impfplan in Deutschland hirscht - El plan de vacunación obligatoria en Alemania tamb...

Deutsch Español
Der obligatorische Impfplan in Deutschland hirscht inmitten von Kontroversen und Anspannung. Der neue Regierungschef, Olaf Scholz, veranlasste ihn vor der Annahme. Die Debatte im Parlament ist jedoch verzögert.El plan de vacunación obligatoria en Alemania tambalea en medio de polémicas y tensión. El nuevo jefe de gobierno, Olaf Scholz, lo impulsó desde antes de asumir. Pero el debate en el Parlamento se demora.
Wahl in Venezuela: Die Opposition schnappte einen Chavista-Bastion zum Amtsmann. Es wurde dem Staat von Barinas, einer Wiege von Hugo Chávez, auferlegt, wo Sergio Garrido als neuer Gouverneur ausgewählt wurde.Elección en Venezuela: la oposición le arrebató al oficialismo un bastión chavista. Se impuso en el estado de Barinas, cuna de Hugo Chávez, donde Sergio Garrido fue elegido como nuevo gobernador.
Nicaragua: übernahm das neue Parlament, das vom Daniel-Ortega-Regime unterstützt wurde. Der zum dritten Mal wiedergewählte Präsidentin wird am Montag insgesamt sein viertes aufeinanderfolgendes und fünftes Mandat annehmen.Nicaragua: asumió el nuevo Parlamento, sostén adicto del régimen de Daniel Ortega. El presidente, reelegido por tercera vez, asumirá este lunes su cuarto mandato consecutivo y quinto en total.
Die Explosion von Omicron bricht öffentliche Dienstleistungen in den Vereinigten Staaten zusammen. Persönliches fehlt durch die Ansteckung von Coronavirus. Medizinische Versorgung, Müllsammlung und Transport sind kompliziert.La explosión de ómicron colapsa los servicios públicos en Estados Unidos. Falta personal por los contagios de coronavirus. Se complica la atención médica, la recolección de basura y el transporte.
Daniel Ortega übernimmt sein fünftes Mandat in Nicaragua mit der Unterstützung von Argentinien. Der Anführer von Sandinista gewann an den umstrittenen Novemberwahlen mit den Oppositionsführern Gefangenen. Der argentinische Botschafter wird zur Veranstaltung gehen.Daniel Ortega asume su quinto mandato en Nicaragua con el respaldo de Argentina. El líder sandinista ganó en las polémicas elecciones de noviembre, con los líderes opositores presos. Al acto irá el embajador argentino.
Was über Kasachstan bekannt ist, ein reiches Land, reich an Öl, Uran und Krippe von Atomtests. Das Land, das ehemalige Mitglied der UdSSR, konzentrierte sich auf die Proteste und die harte Unterdrückung dieser Tage. Eine Bewertung für seine Geschichte.Qué se sabe de Kazajistán, una tierra rica en petróleo, uranio y cuna de pruebas nucleares. El país, ex miembro de la URSS, concentró la atención por las protestas y la dura represión de estos días. Un repaso por su historia.
Sie entführten drei Verwahrer vom Präsidenten des Haiti-Senats. Die Welle der Gewalt und der Unsicherheit hört nicht auf. Sie halten keine Wahlen, um Jovenel Moise zu ersetzen, der Präsident im Juli getötet.Secuestraron a tres custodios del presidente del Senado de Haití. La ola de violencia e inseguridad no se detiene. No logran celebrar elecciones para reemplazar a Jovenel Moise, el presidente asesinado en julio.
2 Jahre alt von den ersten Toten von Coronavirus, China steuert die Pandemie mit einer harten Hand. Am 9. Januar 2020, in Wuhan, wurde das erste Favid-19-erstes Opfer aufgenommen. Der asiatische Riese wendet raue restriktive Richtlinien an.A 2 años del primer muerto por coronavirus, China controla la pandemia con mano dura. El 9 de enero de 2020, en Wuhan, se registró la primera víctima fatal del Covid-19. El gigante asiático aplica duras políticas restrictivas.
Gigantisches Feuer in einem Gebäude in New York: Mindestens 19 Tote, darunter mehrere Jungen. Es trat in der Bronx-Nachbarschaft auf. Es gibt mehr als 60 verletzt, und viele sind ernst.Gigantesco incendio en un edificio en Nueva York: al menos 19 muertos, entre ellos varios chicos. Ocurrió en el barrio de Bronx. Hay más de 60 heridos, y muchos están graves.
Wer ist der, der in Barinas, das Wahlkrippe von Hugo Chávez, die zu den Umfragen zurückkehrt. Diese Region von Venezuela wählt den Gouverneur an diesem Sonntag, nachdem die Wahl der November durch Unregelmäßigkeiten aufgehoben wurde.Quién es quién en Barinas, la cuna electoral de Hugo Chávez, que vuelve a las urnas. Esa región de Venezuela elige gobernador este domingo, luego de que se anulara la elección de noviembre por irregularidades.

More bilingual texts: