| Français | Deutsch |
| Le plan de vaccination obligatoire en Allemagne tourne au milieu de controverses et de tensions. Le nouveau chef de gouvernement, Olaf Scholz, l'a incité avant en supposant. Mais le débat au Parlement est retardé. | Der obligatorische Impfplan in Deutschland hirscht inmitten von Kontroversen und Anspannung. Der neue Regierungschef, Olaf Scholz, veranlasste ihn vor der Annahme. Die Debatte im Parlament ist jedoch verzögert. |
| Élection au Venezuela: L'opposition a arraché un bastion de Chavista à l'officiel. Il a été imposé à l'état de Barinas, un berceau de Hugo Chávez, où Sergio Garrido a été choisi comme nouveau gouverneur. | Wahl in Venezuela: Die Opposition schnappte einen Chavista-Bastion zum Amtsmann. Es wurde dem Staat von Barinas, einer Wiege von Hugo Chávez, auferlegt, wo Sergio Garrido als neuer Gouverneur ausgewählt wurde. |
| Nicaragua: supposé le nouveau Parlement, soutenu par le régime de Daniel Ortega. Le président, réélu pour la troisième fois, assumera son quatrième mandat consécutif et cinquième mandat au total. | Nicaragua: übernahm das neue Parlament, das vom Daniel-Ortega-Regime unterstützt wurde. Der zum dritten Mal wiedergewählte Präsidentin wird am Montag insgesamt sein viertes aufeinanderfolgendes und fünftes Mandat annehmen. |
| L'explosion d'Omicron s'effondre des services publics aux États-Unis. Personnel manquant de la contagion de coronavirus. Les soins médicaux, la collecte des ordures et les transports sont compliqués. | Die Explosion von Omicron bricht öffentliche Dienstleistungen in den Vereinigten Staaten zusammen. Persönliches fehlt durch die Ansteckung von Coronavirus. Medizinische Versorgung, Müllsammlung und Transport sind kompliziert. |
| Daniel Ortega assume son cinquième mandat au Nicaragua avec le soutien de l'Argentine. Le dirigeant de Sandinista a remporté les élections controversées de novembre, avec des chefs de dirigeants de l'opposition. L'ambassadeur de l'Argentine ira à l'événement. | Daniel Ortega übernimmt sein fünftes Mandat in Nicaragua mit der Unterstützung von Argentinien. Der Anführer von Sandinista gewann an den umstrittenen Novemberwahlen mit den Oppositionsführern Gefangenen. Der argentinische Botschafter wird zur Veranstaltung gehen. |
| Ce qui est connu sur le Kazakhstan, une terre riche en pétrole, uranium et berceau des essais nucléaires. Le pays, ancien membre de l'URSS, a concentré l'attention sur les manifestations et la répression difficile de ces jours-ci. Un examen de son histoire. | Was über Kasachstan bekannt ist, ein reiches Land, reich an Öl, Uran und Krippe von Atomtests. Das Land, das ehemalige Mitglied der UdSSR, konzentrierte sich auf die Proteste und die harte Unterdrückung dieser Tage. Eine Bewertung für seine Geschichte. |
| Ils ont kidnappé trois gardiens du président du Sénat d'Haïti. La vague de violence et d'insécurité ne s'arrête pas. Ils ne manquent pas de détenir des élections pour remplacer Jovenel Moise, le président tué en juillet. | Sie entführten drei Verwahrer vom Präsidenten des Haiti-Senats. Die Welle der Gewalt und der Unsicherheit hört nicht auf. Sie halten keine Wahlen, um Jovenel Moise zu ersetzen, der Präsident im Juli getötet. |
| 2 ans du premier mort par Coronavirus, la Chine contrôle la pandémie avec une main ferme. Le 9 janvier 2020, à Wuhan, la première victime de la première victime de Favid-19 a été enregistrée. Le géant asiatique applique des politiques restrictives difficiles. | 2 Jahre alt von den ersten Toten von Coronavirus, China steuert die Pandemie mit einer harten Hand. Am 9. Januar 2020, in Wuhan, wurde das erste Favid-19-erstes Opfer aufgenommen. Der asiatische Riese wendet raue restriktive Richtlinien an. |
| Feu gigantesque dans un bâtiment à New York: au moins 19 morts, parmi eux plusieurs garçons. Il s'est produit dans le quartier de Bronx. Il y a plus de 60 blessés et beaucoup sont sérieux. | Gigantisches Feuer in einem Gebäude in New York: Mindestens 19 Tote, darunter mehrere Jungen. Es trat in der Bronx-Nachbarschaft auf. Es gibt mehr als 60 verletzt, und viele sind ernst. |
| Qui est qui, à Barinas, la crèche électorale de Hugo Chávez, qui revient aux sondages. Cette région du Venezuela choisit le gouverneur de ce dimanche après l'annulation des élections de novembre par des irrégularités. | Wer ist der, der in Barinas, das Wahlkrippe von Hugo Chávez, die zu den Umfragen zurückkehrt. Diese Region von Venezuela wählt den Gouverneur an diesem Sonntag, nachdem die Wahl der November durch Unregelmäßigkeiten aufgehoben wurde. |