日本語 (Japanese) | English |
イスラエル拘禁後に死亡したパレスチナ系アメリカ人は、解放されたときに無反応であると証人が言う。イスラエル軍の軍事者は、兵士が彼を残したときに80歳の男性が生きていたと言います。 | Palestinian American who died after Israeli detention was unresponsive when released, witnesses say. Israeli military says the 80-year-old man was alive when soldiers left him. |
研究者らは、南極水中のマルタのサイズを島のコロニーを見つける。海底のデータを収集しながら、推定6000万人の魚の巣を渡ってつまずいた生物学者のチーム。 | Researchers find icefish colony the size of Malta in Antarctic waters. A team of biologists stumbled across the estimated 60 million fish nests while collecting data on the sea floor. |
フレンチファッションブランドは、メキシコ南部の先住民族の女性を含む写真の撮影のための火の中にあります。メキシコ南部の先住民族の女性を撮影するフレンチファッションブランドのビデオは、メキシコ政府からの聴覚的な批判を描きましたが、ブランドは誤解されていると言っています。 | A French fashion brand is under fire for a photo shoot involving Indigenous women in southern Mexico. A video of a French fashion brand photographing an Indigenous woman in southern Mexico has drawn vociferous criticism, including from the Mexican government, but the brand says the images are being misconstrued. |
国連評議会は、イエメンのhouthisリリースアラブ蓄電船と乗組員を要求します。 U.N.安全保障理事会はアラブ首長国連邦の発作を抱いていて、イエメンのhouthiの反逆者がすぐに血管とその乗組員を解放することを要求しています。 | UN council demands Yemen's Houthis release UAE ship and crew. The U.N. Security Council is condemning the seizure of a United Arab Emirates ship and demanding that Yemen's Houthi rebels immediately release the vessel and its crew |
キプロス軍事基地でのコミュニケーションをアップグレードするイギリス。イギリスの国防省のためのスポークスマンは、米国がキプロスの東部地中海島国家で維持する2つの拠点のうちの1つに新しいコミュニケーション施設を構築すると言います。 | Britain to upgrade communications on Cyprus military base. A spokesman for Britain's Defense Ministry says the U.K. will build a new communications facility on one of two bases it maintains on the eastern Mediterranean island nation of Cyprus |
ブラジルは数週間の遅延後に子供たちの予防接種を始めます。ブラジルは子供たちへのCovid-19ワクチンを与え始め、連邦政府の子供のための蓄積ショットの喚起によって数週間遅れた努力の開始をマークしました | Brazil starts vaccinating children after weeks of delay. Brazil has begun giving COVID-19 vaccines to children, marking the start of an effort that was delayed several weeks by the federal government's reluctance to endorse shots for kids |
悪天候はインドの軍事長を殺害したクラッシュを引き起こしました。軍事的な問い合わせは、インドの軍事首長を殺害した空軍ヘリコプタークラッシュと他の13人の他の人々がパイロットを不利にした天候の変化によって引き起こされたことを発見しました。 | Bad weather caused crash that killed India's military chief. A military inquiry has found that an air force helicopter crash that killed India's military chief and 13 other people was caused by an unexpected change in weather that disoriented the pilot |
MITのギャングチェンに対する高画質的なケースでは、検察官は料金を落としようとしています。 Chenは物議を醸す中国のイニシアチブの下で詐欺で非難されました。 | In high-profile case against MIT's Gang Chen, prosecutors seeking to drop charges. Chen was accused of fraud under the controversial China Initiative, which the Justice Dept. is reviewing. |
ロシアは、世界企業に費用がかかるRivil Ransomware Gangのメンバーを逮捕しました。 Ransomwareでの珍しい瞬間の瞬間に、ロシアはRivil Ransomware Gangを閉鎖し、現金、ビットコイン、コンピュータ、高級車を捉えています | Russia arrests 14 alleged members of REvil ransomware gang that cost global companies millions. In a rare moment of U.S.-Russia cooperation on ransomware, Russia shuts down REvil ransomware gang, seizing cash, bitcoin, computers and luxury cars |
北朝鮮は再びミサイルをテスト発砲しています。これは発射のために何をするかがあります。 | North Korea is test-firing missiles again. Here's what to make of the launches.. North Korea has claimed advances in "hypersonic" missile technology that is also being developed by the United States, China and Russia. |