Português | Русский (Russian) |
O tênis Austrália defende proibir "Onde está Peng Shuai?" Mensagens no Australian Open. "Não permitimos roupas, banners ou sinais comerciais ou políticos", disse um porta-voz, acrescentando que "a segurança de Peng Shuai é nossa principal preocupação". | Теннис Австралия защищает запрет «Где Peng Shuai?» На открытом австралийском языке. «Мы не позволяем одежде, знаменам или признакам, которые являются коммерческими или политическими, - сказал представитель, добавив, что« Безопасность «Peng Shuai - наша главная проблема». |
As forças democráticas da Síria U.S. Batalhas para recuperar o controle da prisão pelos suspeitos do estado islâmico. O SDF disse que pelo menos 160 militantes suspeitos e 27 membros da força de apoio dos EUA foram mortos no ataque na cidade nordeste de Hasakah. | У.с. - поддержанные сирийские демократические силы сражаются, чтобы восстановить контроль над тюрьмой для исламских подозреваемых государств. SDF сказал, что по крайней мере 160 подозреваемых боевиков и 27 членов усилия У.С. были убиты в атаке на северо-восточном сирийском городе Хасака. |
Jornalista turco proeminente é preso depois de citar o provérbio considerado 'insultuoso' para erdogan. "A honra da presidência é a honra de nossa nação", disse um porta-voz do presidente turco, defendendo o movimento. | Видный турецкий журналист вступает в тюрьму после того, как цитировал пословицу, считаю «оскорбительным» Эрдоганом. «Честь президентства - это честь нашей нации», - сказал представитель для президента Турции, защищая движение. |
Soldados israelenses vendados e amordaçados idosos americanos mais tarde encontrados mortos: Relatório vazado. Detalhes de uma investigação do exército obtida por mídia israelense indicam que as tropas não buscam ajuda para o detento não responsivo, mas nenhum provavelmente será processado. | Израильские солдаты с завязанными глазами и потрясенным пожилым палестинским америкам нашли мертвые: просочившийся отчет. Подробности о расследовании армии, полученные израильскими СМИ, указывают на войска, не обращались за помощью к невосприимчивому задержанию, но никто не может быть привлечен к ответственности. |
Congresso Hondurenho divide, ameaça os planos de novos presentes. Honduran President-eleito Xiomara Castro está enfrentando uma crise crescente: Sessões de duelo do recém-eleito congresso no domingo eleito diferentes conjuntos de líderes | Гондуран Конгресс расщепляется, угрожает планам новых президента. Избранный президент Гондурана Xiomara Castro находится в результате растущего кризиса: дуэльные сессии вновь избранного конгресса в воскресенье избрали различные наборы лидеров |
Os governantes do Hamas de Gaza tocam demonstração pró-Irã. Os governantes do Hamas da Faixa de Gaza estão tentando se distanciar de um protesto encenado por um grupo militante pró-iraniano que atacou duramente a Arábia Saudita ao seu papel na Guerra Civil do Iêmen | ГААЗа ХАМАС-линейки играют вниз по демонстрации про-Иран. Правители ХАМАС-листа Газа пытаются дистанцироваться от протеста, построенного про -ранской воинственницей, которая резко напала на Саудовскую Аравию в целях своей роли в гражданской войне Йемена |
Stontoff perto da prisão da Síria Holding é militantes continua. As Forças Curdantes Sírios U.S. Backed dizem que os confrontos com militantes estão continuando por um quarto dia perto de uma prisão no nordeste da Síria que abriga milhares de membros do grupo estatal islâmico | Офис возле сирийской тюрьмы, боевики продолжаются. U.s.-Backed Сирианские курдские силы говорят, что столкновения с боевиками продолжаются в течение четвертого дня возле тюрьмы в северо-восточном Сирии, что составляет тысячи членов Исламской государственной группы |
O Grupo de Auxílio diz a Toll de Morte do Iêmen Prisional Airstrike em 87. Um grupo de ajuda diz que os trabalhadores no Iêmen destruído pela guerra recuperaram mais cinco corpos dos escombros de uma instalação prisional atingida por um ataque aéreo de coalizão saudável | Группа по оказанию помощи говорит о смерти среди Йеменской тюрьмы в 87 году. Группа по оказанию помощи говорит, что работники в разрушенной войне Йемен восстановили еще пять органов из обломков тюремного объекта, пораженного саудовской коалицией. |
2 pescadores paquistaneses se afogam, 10 desaparecidos depois de barcos afundam. Um funcionário do distrito diz que três barcos afundaram a costa do Paquistão em tempestuoso tempo, afogando pelo menos dois pescadores e fazendo com que 10 outros desaparecessem | 2 Пакистанские рыбаки утоплены, 10 отсутствуют после раковины лодки. Районный чиновник говорит, что три лодки утоляют побережье Пакистана в бурной погоде, тонут по крайней мере два рыбака и заставляя 10 других пропавших без вести |
Aventureiro francês morre tentando cruzamento atlântico solo. Um aventureiro francês de 75 anos morreu em uma tentativa solo de enfrentar o Oceano Atlântico | Французский авантюрист умирает, пытаясь, пытаясь соло атлантическое пересечение. 75-летний французский авантюрист погиб на сольной попытке грести по всему Атлантическому океану |