| English | Français |
| Emmanuel Macron and Vladimir Putin will speak in the midst of extreme tension over Ukraine. Both leaders will try to avoid an invasion of Ukraine that is feared imminent before the increase of tension with the rebels. | Emmanuel Macron et Vladimir Poutine parleront au milieu d'une tension extrême sur l'Ukraine. Les deux dirigeants essaieront d'éviter une invasion de l'Ukraine qui est craint imminente avant l'augmentation de la tension avec les rebelles. |
| The president of Ukraine seeks to meet with Vladimir Putin. Faced with the increase in violence in the territories controlled by the rebels, the president seeks an exit to the crisis. | Le président de l'Ukraine cherche à rencontrer Vladimir Poutine. Face à l'augmentation de la violence dans les territoires contrôlées par les rebelles, le président vise une sortie à la crise. |
| Conflict in Ukraine: Joe Biden summoned a meeting of his Security Council. The president of the United States will receive his advisors this Sunday, before the risk of an imminent Russian invasion of Kiev. | Conflit en Ukraine: Joe Biden a convoqué une réunion de son Conseil de sécurité. Le président des États-Unis recevra ses conseillers ce dimanche, avant le risque d'une invasion imminente de Kiev. |
| VIDEO: A Ukrainian minister had to take refuge to the cumshots in a bunker in the middle of a bombing. It occurred in the area in dispute with private separatist groups. I was accompanied by journalists and cameramen. | Vidéo: Un ministre ukrainien devait se réfugier aux éjaculations d'un bunker au milieu d'un bombardement. Il s'est produit dans la zone en différend avec des groupes séparatistes privés. J'étais accompagné de journalistes et de cameramen. |
| Miami: A helicopter crashed meters from a beach full of people. The accident was registered in a video. There are two injured crew. | Miami: Un hélicoptère s'est écrasé des mètres d'une plage pleine de gens. L'accident a été enregistré dans une vidéo. Il y a deux équipages blessés. |
| An overflowing and precarious camp, the only refuge for migrants in northern Chile. Hundreds of people enter an irregular form every day from Bolivia. Survival stories under an extreme climate, hungry and thirst. | Un camp débordant et précaire, le seul refuge pour les migrants du nord du Chili. Des centaines de personnes entrent dans une forme irrégulière chaque jour de la Bolivie. Histoires de survie sous un climat extrême, affamé et soif. |
| Reveal secrets on Russia: the risky strategy of the USA. To avoid an invasion of Ukraine. Washington usually keeps strict reservation on defense issues. But now he shows supposed Moscow plans. | Révéler des secrets sur la Russie: la stratégie risquée des États-Unis. Pour éviter une invasion de l'Ukraine. Washington conserve généralement une réserve stricte sur les questions de défense. Mais maintenant, il montre des projets supposés Moscou. |
| Brazil: Desperate search for survivors in a petrpolis desolate and submerged in the mud. The rescue teams continue to recover bodies after torrential rains. Hundreds of evacuees and fear of new alludes. | Brésil: recherche désespérée de survivants dans un petrpolis désolé et submergé dans la boue. Les équipes de secours continuent de récupérer des organismes après des pluies torrentielles. Des centaines d'évacués et de craintes de nouvelles alluches. |
| Ukrainian crisis and the imminent threat of a new cold war. If you invade, Vladimir Putin is inviting a new global fight with the West. I should think about how the previous one ended, the analysts say. | La crise ukrainienne et la menace imminente d'une nouvelle guerre froide. Si vous envahissez, Vladimir Poutine invite une nouvelle lutte mondiale avec l'Occident. Je devrais penser à la manière dont la précédente terminée, les analystes disent. |
| Conflict between Russia and Ukraine: the minute by minute of the day when the war was closer than ever. There were two dead in bombing and a minister had to take refuge in an antibomb bunker. West distrusting the retreat of troops and Putin proved missiles. Everything that happened. | Conflit entre la Russie et l'Ukraine: la minute de la minute de la journée où la guerre était plus proche que jamais. Il y avait deux morts dans les bombardements et un ministre devait se réfugier dans un bunker Antibomb. Ouest méfiant sur la retraite des troupes et des missiles prouvés par Poutine. Tout ce qui s'est passé. |