You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - Español: Die israelische Polizei trat an Tagen der Zusammen - La policía israelí entró en un disputado recinto d... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 17, 2022

Deutsch - Español: Die israelische Polizei trat an Tagen der Zusammen - La policía israelí entró en un disputado recinto d...

Deutsch Español
Die israelische Polizei trat an Tagen der Zusammenstöße mit den Palästinenser ein umstrittenes Jerusalem-Gehäuse ein. Es ist die Al-Aqsa-Moschee, in der Vorfälle produziert wurden, die Hunderte von Verletzungen hinterlassen wurden.La policía israelí entró en un disputado recinto de Jerusalén a días de los enfrentamientos con los palestinos. Se trata de la Mezquita de Al-Aqsa, donde hace dos días se produjeron incidentes que dejaron cientos de heridos.
Ein brutales Schießen in einem kolmentierten Einkaufskaufen aus den Vereinigten Staaten verletzt sich 12 verletzt. Es kam in einem Handelszentrum der Hauptstadt Südcarolina auf. Zehn Personen wurden von der Kugel verletzt, und zwei andere sind beim Schießen verletzt.Un brutal tiroteo en un shopping colmado de Estados Unidos deja 12 heridos. Ocurrió en un centro comercial de la capital de Carolina del Sur. Diez personas resultaron heridas de bala y otras dos resultan lesionadas en el tiroteo.
Krieg Russland-Ukraine: Switchblade, die tödliche suizidale Drohne, dass die USA den Ukrainern geben werden. Es gibt zwei Versionen, 300 und 600. Es ist leicht, leicht zu handhaben und sehr effektiv gegen Truppen und Panzer.Guerra Rusia-Ucrania: Switchblade,el letal drone suicida que EE.UU. dará a los ucranianos. Hay dos versiones, la 300 y la 600. Es liviano, fácil de manejar y muy efectivo contra tropas y blindados.
Nach der Verletzung eines 3-jährigen Babe schlug die Regierung von Peru die chemische Kastration für Missbrauch vor. In einer offiziellen Botschaft sagte Präsident Pedro Castillo, dass solche Situationen wie diese "Nehmen Sie das Land, um schwerere öffentliche Politiken annehmen".Tras la violación de una nena de 3 años, el gobierno de Perú propuso la castración química para los abusadores. En un mensaje oficial, el presidente Pedro Castillo dijo que situaciones como estas "llevan al país a adoptar políticas públicas de Estado más severas".
Ein Mann verschwand nach dem Springen von einer Kreuzfahrt in der Nähe von Florida. Er warf sich in das Wasser, als das Schiff etwa 89 Kilometer östlich von Puerto Cañaveral war.Un hombre desapareció tras saltar desde un crucero cerca de Florida. Se tiró al agua cuando el barco se encontraba unos 89 kilómetros al este de Puerto Cañaveral.
Der Krieg zwischen Russland und der Ukraine könnte dazu führen, dass eine Weltkostkatastrophe die Vereinten Nationen warnt. Die Verlängerung der Offensive würde Hungersnot, massive Migrationen und politische Krisen verursachen. Stark aufgerufen an die internationale Gemeinschaft.La guerra entre Rusia y Ucrania podría causar una catástrofe alimentaria mundial, advierte la ONU. La extensión de la ofensiva provocaría hambruna, migraciones masivas y crisis políticas. Fuerte llamado a la comunidad internacional.
Wahlen in Frankreich: Mit einem massiven Tat in Marseille will Emmanuel Macron den unentschieden verführen. Der Präsident warf seine Artillerie für den Wahlballplatz vom 24. April. Seine Vorschläge, um mit Marine Le Pen umzugehen.Elecciones en Francia: con un acto masivo en Marsella, Emmanuel Macron busca seducir a los indecisos. El presidente lanzó su artillería para el balotaje del 24 de abril. Sus propuestas para hacer frente a Marine Le Pen.
Krieg Russland-Ukraine: Dies ist Mariúpol zwischen zerstörten Gebäuden und kalzinierten Leichen. Die Hafenstadt ist unter der Belagerung russischer Truppen. Zeugnisse von Horror und Verwüstung.Guerra Rusia-Ucrania: Así está Mariúpol, entre edificios destruidos y cadáveres calcinados. La ciudad portuaria está bajo asedio de las tropas rusas. Testimonios del horror y la devastación.
Krieg Russland-Ukraine: Zelenski sagt, wenn sie ihre Truppen in Mariupol entfernen, Verhandlungen in der Nähe. Der ukrainische Präsident gab zu, dass die Situation für seine Truppen in dieser Hafenstadt sehr schwierig ist, die von Russland belagert ist.Guerra Rusia-Ucrania: Zelenski dice que si eliminan a sus tropas en Mariupol se cierran las negociaciones. El presidente ucraniano admitió que la situación es muy difícil para sus tropas en esa ciudad portuaria, asediada por Rusia.
Krieg Russland-Ukraine: Tausende von Toten und Städten zerstört, die dunkle Prognose der Europäischen Union. Diplomaten in Brüssel argumentieren, dass das Schlimmste in den kommenden Tagen ankommen wird. Neue Phase in einer Offensive, die sich erstreckt.Guerra Rusia-Ucrania: miles de muertos y ciudades arrasadas, el oscuro pronóstico de la Unión Europea. Diplomáticos en Bruselas sostienen que lo peor llegará en los próximos días. Nueva fase en una ofensiva que se extiende.

More bilingual texts: