| Français | Deutsch |
| La police israélienne est entrée dans une clôture de Jérusalem disputée les jours des affrontements avec les Palestiniens. C'est la mosquée Al-Aqsa, où des incidents ont été produits qui ont laissé des centaines de blessures. | Die israelische Polizei trat an Tagen der Zusammenstöße mit den Palästinenser ein umstrittenes Jerusalem-Gehäuse ein. Es ist die Al-Aqsa-Moschee, in der Vorfälle produziert wurden, die Hunderte von Verletzungen hinterlassen wurden. |
| Un tir brutal dans un magasin de shopping collectif des États-Unis part 12 blessés. Il s'est produit dans un centre commercial de la capitale de la Caroline du Sud. Dix personnes ont été blessées par balle et deux autres sont blessées dans la fusillade. | Ein brutales Schießen in einem kolmentierten Einkaufskaufen aus den Vereinigten Staaten verletzt sich 12 verletzt. Es kam in einem Handelszentrum der Hauptstadt Südcarolina auf. Zehn Personen wurden von der Kugel verletzt, und zwei andere sind beim Schießen verletzt. |
| Guerre Russie-Ukraine: Switchblade, le drone suicidaire mortel que les États-Unis donneront aux Ukrainiens. Il existe deux versions, 300 et 600. Il est léger, facile à manipuler et très efficace contre les troupes et blindés. | Krieg Russland-Ukraine: Switchblade, die tödliche suizidale Drohne, dass die USA den Ukrainern geben werden. Es gibt zwei Versionen, 300 und 600. Es ist leicht, leicht zu handhaben und sehr effektiv gegen Truppen und Panzer. |
| Après la violation d'un bébé de 3 ans, le gouvernement du Pérou a proposé de castration chimique pour les abuseurs. Dans un message officiel, le président Pedro Castillo a déclaré que des situations comme celles-ci "prennent le pays d'adopter des politiques publiques plus graves." | Nach der Verletzung eines 3-jährigen Babe schlug die Regierung von Peru die chemische Kastration für Missbrauch vor. In einer offiziellen Botschaft sagte Präsident Pedro Castillo, dass solche Situationen wie diese "Nehmen Sie das Land, um schwerere öffentliche Politiken annehmen". |
| Un homme a disparu après avoir sauté d'une croisière près de la Floride. Il s'est jeté dans l'eau lorsque le navire était à environ 89 kilomètres à l'est de Puerto Cañaveral. | Ein Mann verschwand nach dem Springen von einer Kreuzfahrt in der Nähe von Florida. Er warf sich in das Wasser, als das Schiff etwa 89 Kilometer östlich von Puerto Cañaveral war. |
| La guerre entre la Russie et l'Ukraine pourrait provoquer une catastrophe alimentaire mondiale, avertit l'ONU. L'extension de l'offensive causerait la famine, les migrations massives et les crises politiques. Fort appelé à la communauté internationale. | Der Krieg zwischen Russland und der Ukraine könnte dazu führen, dass eine Weltkostkatastrophe die Vereinten Nationen warnt. Die Verlängerung der Offensive würde Hungersnot, massive Migrationen und politische Krisen verursachen. Stark aufgerufen an die internationale Gemeinschaft. |
| Élections en France: Avec un acte massif de Marseille, Emmanuel Macron cherche à séduire les indécis. Le président a lancé son artillerie pour le bulletin de vote du 24 avril. Ses propositions visant à traiter avec Marine Le Stylo. | Wahlen in Frankreich: Mit einem massiven Tat in Marseille will Emmanuel Macron den unentschieden verführen. Der Präsident warf seine Artillerie für den Wahlballplatz vom 24. April. Seine Vorschläge, um mit Marine Le Pen umzugehen. |
| Guerre Russie-Ukraine: C'est Mariúpol, entre bâtiments détruits et cadavres calcinés. La ville portuaire est sous le siège des troupes russes. Témoignages d'horreur et de dévastation. | Krieg Russland-Ukraine: Dies ist Mariúpol zwischen zerstörten Gebäuden und kalzinierten Leichen. Die Hafenstadt ist unter der Belagerung russischer Truppen. Zeugnisse von Horror und Verwüstung. |
| Guerre Russie-Ukraine: Zelenski dit que s'ils éliminent leurs troupes à Mariupol, des négociations proches. Le président ukrainien a admis que la situation est très difficile pour ses troupes dans cette ville portuaire, assiégée par la Russie. | Krieg Russland-Ukraine: Zelenski sagt, wenn sie ihre Truppen in Mariupol entfernen, Verhandlungen in der Nähe. Der ukrainische Präsident gab zu, dass die Situation für seine Truppen in dieser Hafenstadt sehr schwierig ist, die von Russland belagert ist. |
| Guerre Russie-Ukraine: Des milliers de morts et de villes dévastaient, le pronostic sombre de l'Union européenne. Les diplomates de Bruxelles font valoir que le pire arrivera dans les prochains jours. Nouvelle phase dans une offensive qui s'étend. | Krieg Russland-Ukraine: Tausende von Toten und Städten zerstört, die dunkle Prognose der Europäischen Union. Diplomaten in Brüssel argumentieren, dass das Schlimmste in den kommenden Tagen ankommen wird. Neue Phase in einer Offensive, die sich erstreckt. |