| Italiano | English |
| L'agricoltore trova la dea di 4.500 anni dell'amore e della statua di guerra: "L'abbiamo trovato per caso". Un agricoltore ha trovato una statua di 4.500 anni di dea cananeo mentre coltivava la sua fattoria sulla striscia di Gaza: "Ci siamo resi conto che era una cosa preziosa". | Farmer finds 4,500-year-old goddess of love and war statue: 'We found it by chance'. A farmer found a 4,500-year-old statue of a Canaanite goddess while cultivating his farm on the Gaza Strip: "We realized it was a precious thing." |
| Discarica più grande di 50 campi da calcio e più alta di un edificio di 17 piani in India. Un'enorme discarica a Nuova Delhi, l'India ha preso fuoco durante un'ondata di calore torrida, costringendo gli operatori di rifiuti informali a sopportare condizioni pericolose. | Landfill bigger than 50 football fields and taller than a 17-story building burns in India. A massive landfill in New Delhi, India caught fire during a scorching heat wave, forcing informal waste workers to endure hazardous conditions. |
| Distintivo d'onore ' - Americani, britannici affrontano sanzioni russe; Mosca taglia il gas in Polonia, in Bulgaria: aggiornamenti vivi dell'Ucraina. La Russia ha imposto sanzioni ai 287 legislatori britannici, sostenendo di "demonizzare" la Russia. Dozzine di americani già sanzionati. Ultimi aggiornamenti dell'Ucraina. | Badge of honor' - Americans, British face Russian sanctions; Moscow cuts off gas to Poland, Bulgaria: Live Ukraine updates.. Russia imposed sanctions on 287 British lawmakers, claiming they "demonize" Russia. Dozens of Americans already sanctioned. Latest Ukraine updates. |
| Silenziati da veleno, proiettili, prigione: Navalny, Nemtsov e altri critici di Putin. Una storia di sforzi per mettere a tacere coloro che cercano di capire quanto Vladimir Putin vale davvero. | Silenced by poison, bullets, jail: Navalny, Nemtsov and more Putin critics. A history of efforts to silence those trying to figure out how much Vladimir Putin is really worth. |
| La coppia dello stesso sesso insieme per 20 anni si sposa nel matrimonio storico dell'Antartide. Una coppia britannica che è stata insieme per 20 anni è diventata la prima coppia dello stesso sesso a sposarsi nel territorio britannico antartico questa settimana. | Same-sex couple together for 20 years gets married in historic Antarctica wedding. A British couple who have been together for 20 years became the first same-sex couple to wed in the British Antarctic Territory this week. |
| Transnistria è solo un frammento di terra tra Moldavia e Ucraina. Ma sta diventando un focus di guerra. Nascosto tra Moldavia e Ucraina si trova Transnistria, un'eredità del ritiro russo durante la seconda guerra mondiale e una spina nella parte dell'Europa. | Transnistria is just a sliver of land between Moldova and Ukraine. But it's becoming a focus of war.. Tucked between Moldova and Ukraine lies Transnistria, a legacy of the Russian withdrawal during WWII and a thorn in the side of Europe. |
| I siti gravi di massa scoperti in Ucraina sono segnali cupi di bilancio delle vittime civili. I funzionari della città ucraina di Mariupol, affermano che una nuova tomba di massa è stata identificata a nord della città. | Mass grave sites discovered in Ukraine are grim signs of civilian death toll. Officials in the embattled Ukrainian city of Mariupol say a new mass grave has been identified north of the city. |
| Dopo il sesso, i ragni femminili mangiano i loro compagni. I ragni maschi stanno imparando a catapultare. Gli scienziati hanno scoperto che una specie maschile di ragno potrebbe essersi evoluta in catapulta dopo il sesso per evitare di essere mangiata da una femmina. | After sex, female spiders eat their mates. Male spiders are learning how to catapult away. Scientists discovered a male species of spider may have evolved to catapult away after sex to avoid being eaten by a female. |
| Le sanzioni statunitensi prendono di mira la famiglia russa di Putin, ma potrebbe rimanere una famiglia ombra più grande. Lo sforzo degli Stati Uniti per sanzionare Vladimir Putin include sempre più colpire la sua famiglia, ma i critici affermano che non è abbastanza aggressivo | U.S. sanctions target Putin's Russian family, but a larger shadow family may remain. The U.S. effort to sanction Vladimir Putin increasingly includes targeting his family -- but critics say it's not aggressive enough |
| Una città portuale, una gabbia d'acciaio, un palazzo: i gradini che hanno reso Putin "l'uomo più ricco del mondo". Il viaggio del presidente russo Vladimir Putin per diventare forse uno degli uomini più ricchi del mondo è iniziato all'inizio della sua carriera politica a San Pietroburgo | A port city, a steel cage, a palace: The steps that made Putin 'the richest man in the world'. Russian President Vladimir Putin's journey to become perhaps one of the world's richest men began early in his political career in St. Petersburg |