| 日本語 (Japanese) | Português |
| US-Russiaの衝突の後、UNはリビアミッションを延長します。国連安全保障理事会は、リビアでの国連政治任務を3か月間延長するために満場一致で投票しました。米国と英国は、ロシアが現在権力を主張している国のライバル政府の和解を促進することを促進することを含む、より長く、より実質的な委任をブロックしていると非難しています。 | A ONU estende a missão da Líbia após o confronto dos EUA na Rússia. O Conselho de Segurança da ONU votou por unanimidade estender a missão política da ONU na Líbia por três meses, com os Estados Unidos e a Grã -Bretanha acusando a Rússia de bloquear um mandato mais longo e mais substantivo que incluiria a promoção da reconciliação dos governos rivais do país que agora reivindicam poder |
| ドイツは、戦争賠償紛争をめぐってイタリアを国連裁判所に連れて行きます。ドイツは、第二次世界大戦の賠償をめぐる長期にわたる論争で、国連のトップコートでイタリアに対して訴訟を起こしました | A Alemanha leva a Itália ao tribunal da ONU sobre a disputa de reparação de guerra. A Alemanha entrou com um caso contra a Itália no Tribunal das Nações Unidas em uma disputa de longa data sobre reparações da Segunda Guerra Mundial |
| 西アフリカをナイジェリア、ニジェールのセネガルに旅行するための国連首長。国連は、アントニオ・グテーレス事務総長が土曜日に西アフリカに向かい、ラマダンの聖なる月の終わりを告げるイスラム教徒に加わり、アフリカ大陸に対するウクライナ戦争の影響を強調すると言います | Chefe da ONU para fazer uma viagem à África Ocidental ao Senegal, Níger, Nigéria. A ONU diz que o secretário-geral Antonio Guterres irá para a África Ocidental no sábado para se juntar aos muçulmanos marcando o fim do mês sagrado do Ramadã e destacar o impacto da guerra da Ucrânia no continente africano |
| UAEは、6か月のミッションで宇宙飛行士を宇宙ステーションに送ります。アラブ首長国連邦は、エミラティの宇宙飛行士が6か月のミッションのために国際宇宙ステーションに旅するためにSpaceXロケットの座席を購入しました。 | Emirados Árabes Unidos para enviar astronauta em missão de 6 meses para a estação espacial. Os Emirados Árabes Unidos compraram um assento em um foguete SpaceX para um astronauta dos Emirados para viajar para a Estação Espacial Internacional para uma missão de seis meses |
| ヒズボラのリーダー:イランはイスラエルのストライキのために報復することができました。レバノンの過激派ヒズボラグループの指導者は、イスラエルがこの地域でのイランの存在を標的にし続けると、テヘランがイスラエルの奥深くにいることで最終的に報復できると警告しました。 | Líder do Hezbollah: o Irã poderia retaliar os ataques israelenses. O líder do grupo militante do Hezbollah do Líbano alertou que, se Israel continuar atingindo a presença do Irã na região, Teerã poderia eventualmente retaliar atingindo profundamente Israel |
| 米国市民のウィリーキャンセルはウクライナでの戦いを殺された、と家族は言う。 | O cidadão dos EUA Willy Cancel é morto lutando na Ucrânia, diz a família. |
| エネルギー価格の急増は、戦争の懸念の中でヨーロッパを叩きます。最新の数字は、成長率の低下と価格の上昇に関する懸念を悪化させます。 | Os preços de energia aumentados criticam a Europa em meio a preocupações de guerra. Os números mais recentes agravam as preocupações sobre o crescimento e o aumento dos preços. |
| ウクライナは、ロシア軍を助ける「裏切り者」を取り締まる。ウクライナ当局は、ウクライナ議会によって制定され、2月24日の侵略後にVolodymyr Zelenskyy大統領によって署名された法律の下でロシア軍を支援した疑いのある人を取り締まっています | A Ucrânia reprimirá os 'traidores' ajudando as tropas russas. As autoridades ucranianas estão reprimindo qualquer pessoa suspeita de ajudar as tropas russas sob leis promulgadas pelo parlamento da Ucrânia e assinadas pelo presidente Volodymyr Zelenskyy após a invasão de 24 de fevereiro |
| 援助グループは、パキスタンの児童虐待の急増した数を報告しています。子どもの保護に専念する援助グループは、パキスタンでは子どもの攻撃と性的虐待が急増していると言います | O Aid Group relata números crescentes em abuso infantil no Paquistão. Um grupo de ajuda dedicado à proteção infantil diz que agressões e abuso sexual de crianças surgiram no Paquistão |
| おそらく新しいcovid波にいる可能性が高い、と保健大臣は言う。南アフリカの保健大臣は、新しい感染症と入院が過去2週間で急速に上昇したため、予想よりも早くCovid-19の新しい波に入った可能性が高いと言います | A África do Sul provavelmente em New Covid Wave, diz o ministro da Saúde. O ministro da Saúde da África do Sul diz que é provável que o país tenha entrado em uma nova onda de Covid-19 antes do esperado, à medida que novas infecções e hospitalizações aumentaram rapidamente nas últimas duas semanas |