You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Italiano - English: $ 50 milioni di cocaina che si trova in spedizione - $50 million cocaine stash found in shipment at Nes... ⭐⭐⭐⭐⭐

May 07, 2022

Italiano - English: $ 50 milioni di cocaina che si trova in spedizione - $50 million cocaine stash found in shipment at Nes...

Italiano English
$ 50 milioni di cocaina che si trova in spedizione nel magazzino di Nespresso, afferma la polizia svizzera. Una stash di cocaina di 500 chilogrammi è stata trovata in una fabbrica svizzera di Nespresso dopo che i lavoratori hanno scaricato container dal Brasile, ha detto la polizia.$50 million cocaine stash found in shipment at Nespresso warehouse, Swiss police say. A 500-kilogram cocaine stash was found in a Swiss Nespresso factory after workers unloaded containers from Brazil, police said.
Questo robot vive con una colonia di pinguini dell'Antartide, monitorando ogni loro mossa. Echo è un esploratore robot antartico a distanza che monitora i pinguini imperativi e i cambiamenti climatici.This robot lives with an Antarctica penguin colony, monitoring their every move. ECHO is a remote-controlled Antarctica robot explorer that monitors emperor penguins and climate change.
Almeno 8 morti, dozzine ferite e possibili esplosioni di gas all'Hotel Saratoga all'Avana. L'hotel a cinque stelle del XIX secolo nello storico centro dell'Avana si trova proprio dall'altra parte della strada dall'edificio Capitol di CubaAt least 8 dead, dozens injured, possible gas-leak explosion at Hotel Saratoga in Havana. The 19th century, five-star hotel in the historic center of Havana is just across the street from Cuba's Capitol building
Esplosione in hotel a L'Avana, Cuba lascia almeno 22 morti. Più di 20 persone sono state uccise e almeno 40 feriti dopo un'enorme esplosione ha scosso l'hotel Saratoga all'Avana.Explosion at hotel in Havana, Cuba leaves at least 22 dead. More than 20 people were killed and at least 40 others injured after a massive explosion rocked Hotel Saratoga in Havana.
Zelenskyy afferma che l'Ucraina ha bisogno di oltre 600 miliardi di dollari per ricostruire il paese. Il presidente Zelenskyy ha dichiarato che l'Ucraina avrà bisogno di oltre 600 miliardi di dollari per ricostruire il paese dopo il danno su larga scala causato dall'esercito russo.Zelenskyy says Ukraine needs more than $600 billion to rebuild the country. President Zelenskyy said Ukraine will need more than $600 billion to rebuild the country after the large scale damage caused by the Russian army.
Gli equipaggi di emergenza rispondono all'esplosione di gas presso l'Hotel Saratoga a Havana, Cuba. Funzionari cubani hanno detto che una probabile esplosione di gas ha ucciso almeno otto persone e ha causato ampi danni all'hotel Saratoga a L'Avana, Cuba. Credito: Daniel David Hernández tramite StoryfulEmergency crews respond to gas explosion at Hotel Saratoga in Havana, Cuba. Cuban officials said a likely gas explosion killed at least eight people and caused extensive damage to Hotel Saratoga in Havana, Cuba. Credit: Daniel David Hernández via Storyful
Almeno 8 morti, dozzine ferite in possibili esplosioni di gas all'Hotel Saratoga all'Avana. Almeno 8 persone sono morte e dozzine sono rimaste ferite venerdì in un'esplosione all'Hotel Saratoga dell'Avana che è stata probabilmente causata da una perdita di gas.At least 8 dead, dozens injured in possible gas-leak explosion at Hotel Saratoga in Havana. At least 8 people died and dozens were injured Friday in an explosion at Hotel Saratoga in Havana that was likely caused by a gas leak.
Un volo Virgin Atlantic ha dovuto tornare indietro dopo che i piloti non sono stati autorizzati a volare insieme. Un volo Virgin Atlantic è tornato all'aeroporto di Heathrow nel Regno Unito lunedì perché l'addestramento dell'equipaggio di volo non ha soddisfatto gli standard delle compagnie aeree.A Virgin Atlantic flight had to turn back after the pilots weren't allowed to fly together. A Virgin Atlantic flight returned to Heathrow Airport in the United Kingdom Monday because the flight crew's training didn't meet airline standards.
Gli Stati Uniti riprendono l'elaborazione del visto limitato a Cuba dopo 4 anni. Per ora, i funzionari statunitensi in L'Avana elaboreranno solo richieste di visto da parte dei cubani che sono i genitori dei cittadini statunitensi.US resumes limited visa processing in Cuba after 4 years. For now, U.S. officials in Havana will only process visa requests from Cubans who are the parents of U.S. citizens.
Non vogliamo vivere in Russia: cosa ora per Kherson, la prima grande città che cade in Ucraina?. Le azioni della Russia al controllo del cemento in Kherson e avvertimenti di annessione hanno aumentato la paura e l'incertezza per i residenti.We don't want to live in Russia': What now for Kherson, the first major city to fall in Ukraine?. Russia's actions to cement control in Kherson and warnings of annexation ramped up fear and uncertainty for residents.

More bilingual texts: