| हिंदी (Hindi) | English |
| कैसे रूस ने अफ्रीका में यूक्रेन को पछाड़ दिया है। कई अफ्रीकी नेताओं का मानना है कि रूस के प्रति एक टकराव का रुख उनके हित में नहीं है। | How Russia has outflanked Ukraine in Africa. Many African leaders believe that a confrontational stance towards Russia is not in their interest. |
| राज्य मीडिया का कहना है कि अफगान भूकंप: कम से कम 280 मारे गए और स्कोर घायल हो गए। शक्तिशाली भूकंप रात भर मारा क्योंकि लोग सोते थे और भारत के रूप में दूर महसूस किया गया था। | Afghan earthquake: At least 280 killed and scores wounded, says state media. The powerful quake struck overnight as people slept and was felt as far away as India. |
| फेसबुक समूहों में साझा किए गए अपस्कर्ट तस्वीरें, बीबीसी पाता है। मेटा का कहना है कि इसने बीबीसी की जांच के बाद खातों और समूहों को हटा दिया है। | Upskirt photos shared in Facebook groups, BBC finds. Meta says it has removed accounts and groups showing upskirting, after a BBC investigation. |
| स्वस्तिक: विक्टोरिया ने पहले ऑस्ट्रेलियाई में नाजी प्रतीक का प्रदर्शन किया। विक्टोरिया यहूदी-विरोधी घटनाओं में वृद्धि के बीच प्रतीक को रेखांकित करने वाला पहला राज्य है। | Swastika: Victoria bans display of Nazi symbol in Australian first. Victoria is the first state to outlaw the symbol, amid a rise in anti-Semitic incidents. |
| यूएस गन कंट्रोल: बिल अमेरिकी सीनेट में पहली बाधा को साफ करता है। लैंडमार्क बिल को एक पीढ़ी में सबसे महत्वपूर्ण नया बंदूक नियंत्रण कानून कहा जाता है। | US gun control: Bill clears first hurdle in US Senate. The landmark bill is said to be the most significant new gun control legislation in a generation. |
| मंकेपॉक्स: पहला सिंगापुर मामला ब्रिटिश फ्लाइट अटेंडेंट में दर्ज किया गया। माना जाता है कि यह मामला दक्षिण पूर्व एशिया में पहली बार मंकेपॉक्स प्रकोप से जुड़ा हुआ है। | Monkeypox: First Singapore case recorded in British flight attendant. The case is believed to be the first in south east Asia linked to the current monkeypox outbreak. |
| दक्षिणी चीन में बाढ़ के दौरान सैकड़ों हजारों को निकाला गया। रिकॉर्ड वर्षा से लगता है कि बाढ़ के पानी 50 साल के उच्च स्तर पर पहुंचते हैं, समुदायों को विस्थापित करते हैं और भूस्खलन को ट्रिगर करते हैं। | Hundreds of thousands evacuated as floods ravage southern China. Record rainfall sees floodwaters reach a 50-year high, displacing communities and triggering landslides. |
| खनन फर्म ग्लेनकोर यूके रिश्वत के आरोपों के लिए दोषी ठहराता है। दुनिया की सबसे बड़ी खनन फर्मों में से एक, ग्लेनकोर ने फिर से भ्रष्टाचार के अपराधों की एक श्रृंखला के लिए दोषी ठहराया है। | Mining firm Glencore pleads guilty to UK bribery charges. One of the world's biggest mining firms, Glencore, has again pleaded guilty to a series of corruption offences. |
| कीमतों में आसानी के रूप में बिजली बाजार निलंबन उठाने के लिए ऑस्ट्रेलिया। न्यू साउथ वेल्स के आठ मिलियन निवासियों से पिछले सप्ताह आग्रह किया गया था कि वे कमी के डर से बिजली बच सकें। | Australia to lift electricity market suspension as prices ease. New South Wales' eight million residents were urged last week to save electricity over shortage fears. |
| हीटवेव: अमेरिकियों का सामना तापमान का सामना करता है। खतरनाक और रिकॉर्ड गर्मी अमेरिका के एक बड़े स्वाथ में फैल रही है। | Heatwave: Americans face blistering temperatures. Dangerous and record heat is spreading across a large swathe of the US. |