| Italiano | English |
| Il terremoto dell'Afghanistan uccide 1.000, ferite altre 1.500 persone. Un terremoto con una grandezza di 5,9 ha colpito la provincia di Paktika nell'Afghanistan orientale, lasciando feriti 1.000 morti e 1.500. | Afghanistan earthquake kills 1,000, injures another 1,500 people. An earthquake with a magnitude of 5.9 hit the province of Paktika in eastern Afghanistan, leaving 1,000 dead and 1,500 injured. |
| L'Ucraina ammette la "minaccia di una vittoria russa tattica" a Donbas mentre Nation si avvicina all'appartenenza all'UE: aggiornamenti in diretta. L'Ucraina prevede un ampio supporto per la sua candidatura che si unirà all'Unione europea già giovedì. Ultimi aggiornamenti. | Ukraine admits 'threat of a tactical Russian victory' in Donbas as nation moves closer to EU membership: Live updates. Ukraine expects wide support for its candidacy to join the European Union as early as Thursday. Latest updates. |
| Le foto di layout epiche mostrano la visione per una cittadina galleggiante alle Maldive. Uno studio di architettura olandese è pronto a costruire una città galleggiante innovativa alle Maldive, una nazione dell'Asia meridionale delle isole situata nell'Oceano Indiano. | Epic layout photos showcase the vision for a floating water city in Maldives. A Dutch architectural firm is poised to build an innovative floating city in Maldives, a Southern Asia nation of islands located in the Indian Ocean. |
| Il terremoto dell'Afghanistan uccide almeno 1.000 persone, Magnitude 5,9 sentite in tutta la regione. Almeno 1.000 persone sono state uccise e almeno altri 1.500 sono rimasti feriti dopo che un terremoto di grandezza 5,9 ha scosso l'Afghanistan orientale. | Afghanistan earthquake kills at least 1,000 people, magnitude 5.9 felt across the region. At least 1,000 people were killed and at least another 1,500 were injured after a magnitude 5.9 earthquake rocked eastern Afghanistan. |
| La poliomielite è tornata: virus rilevata nei campioni di liquami di Londra, affermano i funzionari sanitari. Il pubblico viene invitato a garantire che i vaccini contro la polio siano aggiornati, in particolare i genitori di bambini che hanno perso l'immunizzazione. | Polio is back: Virus detected in London sewage samples, health officials say. The public is being urged to ensure polio vaccines are up to date, especially parents of young children who missed immunization. |
| Il terremoto dell'Afghanistan uccide almeno 1.000 persone, le autorità dicono: "Le persone stanno scavando grave dopo la tomba". L'agenzia sismologica europea ha affermato che i tremori del terremoto sono stati avvertiti di oltre 310 miglia da 119 milioni di persone in Afghanistan, Pakistan e India. | Afghanistan earthquake kills at least 1,000 people, authorities say: 'People are digging grave after grave'. The European seismological agency said the earthquake's tremors were felt over 310 miles by 119 million people across Afghanistan, Pakistan and India. |
| Celebrazioni del solstizio d'estate a Stonehenge Mark il giorno più lungo dell'anno. Migliaia di druidi, pagani e festaioli new age hanno salutato il solstizio estivo a Stonehenge il giorno più lungo dell'anno dell'emisfero settentrionale. | Summer Solstice celebrations at Stonehenge mark the longest day of the year. Thousands of druids, pagans and New Age revelers greeted the summer solstice at Stonehenge on the longest day of the northern hemisphere year. |
| L'attore Ben Stiller elogia il presidente ucraino Zelenskyy durante la visita delle Nazioni Unite. L'attore Ben Stiller ha visitato l'Ucraina come ambasciatore di buona volontà delle Nazioni Unite che contrassegna la Giornata mondiale dei rifugiati. | Actor Ben Stiller praises Ukrainian President Zelenskyy on United Nations visit. Actor Ben Stiller visited Ukraine as a United Nations goodwill ambassador marking World Refugee Day. |
| Tutto ciò che può bruciare è in fiamme 'a Battleground City; Report del Dipartimento di Stato Secondo Fatalità degli Stati Uniti: Riepilogo del 21 giugno. Le truppe russe hanno martellato a tasche di resistenza nell'Ucraina orientale. Ben Stiller incontra il presidente Zelenskyy. | Everything that can burn is on fire' in battleground city; State Department reports second US fatality: June 21 recap. Russian troops pounded away at pockets of resistance in eastern Ukraine. Ben Stiller meets President Zelenskyy. |
| Il ristorante galleggiante iconico gigante di Hong Kong si rovescia nel Mar Cinese Meridionale. Aberdeen Restaurant Enterprises Ltd, ha riferito che il ristorante galleggiante Jumbo ha incontrato "condizioni avverse" mentre stava passando le isole Xisha. | Hong Kong's iconic giant floating restaurant capsizes in South China Sea. Aberdeen Restaurant Enterprises Ltd, reported the Jumbo Floating Restaurant encountered "adverse conditions" as it was passing the Xisha Islands. |