| 日本語 (Japanese) | Português |
| サウジの反体制派は、バイデンの計画された王国への訪問を裏切りと呼びます。サウジアラビアの活動家は、ほとんどの胆嚢は、王国を「パリア」国家にすることを誓ったバイデンが、モハメッド・ビン・サルマン皇太子と会うという概念だったと述べた。 | Os dissidentes sauditas chamam a visita planejada de Biden ao Reino de traição. A maioria dos ativistas sauditas disseram, era a noção de que Biden - que prometeu fazer do reino um estado de "pária" - se reuniria com o príncipe Mohammed Bin Salman. |
| スロバキア北西部の列車事故で負傷した数十人。スロバキアの警察は、列車のエンジンがスロバキアの停止された旅客列車に衝突し、何十人もの人々を負傷させたと言います。 | Dezenas feridas em acidente de trem no noroeste da Eslováquia. A polícia eslovaca diz que um motor de trem atingiu um trem de passageiros parado na Eslováquia, ferindo dezenas de pessoas, quatro delas seriamente |
| 2 2週間でマリでの第6事件で殺された2人の平和維持軍。 2人の国連平和維持軍は、2週間も経たないうち6回目の事件で、中央マリの即興爆発装置に衝突したときに殺されました。 | 2 UNIFUNCIDOS A PAZ MORTOS NO 6º incidente no Mali em 2 semanas. Duas forças de paz da ONU foram mortas quando seu transportador de pessoal blindado atingiu um dispositivo explosivo improvisado no centro do Mali no sexto incidente em menos de duas semanas, visando a missão da ONU na nação da África Ocidental que enfrentou uma insurgência islâmica de uma década |
| メキシコの町は、麻薬の絆で告発された警察署長を一時停止します。メキシコの町は、米国政府が麻薬カルテルを支援したと公に非難された警察署長を解雇しました | A cidade mexicana suspende o chefe de polícia acusado de laços de drogas. Uma cidade no México demitiu um chefe de polícia que o governo dos EUA acusou publicamente de ajudar um cartel de drogas |
| Zelenskyは、ウクライナでの100日間の戦争の後、反抗的なビデオを共有しています。このメッセージは、ウクライナの大統領と彼の顧問が侵略の2日目にキエフの街を歩き、それ以来彼のコミュニケーションのトーンを設定したビデオを繰り返しました。 | Zelensky compartilha um vídeo desafiador após 100 dias de guerra na Ucrânia. A mensagem ecoou um vídeo no qual o presidente da Ucrânia e seus conselheiros andavam pelas ruas de Kyiv no segundo dia da invasão, dando o tom para suas comunicações desde então. |
| パキスタンは、発生の中で今年の第7回ポリオ事件を報告しています。パキスタンの保健当局は、今年これまでにポリオの7番目のケースを確認しており、アフガニスタンに隣接する地域である北西部の国の元タリバンの拠点に登録されていると述べています。 | O Paquistão relata o 7º caso de poliomielite deste ano em meio a surto. As autoridades de saúde paquistanesas confirmaram o sétimo caso de poliomielite até agora este ano, dizendo que estava registrado na antiga fortaleza Taliban do país no noroeste, uma região que fazia o Afeganistão na fronteira com o Afeganistão |
| ウクライナ東部の2つの都市での激怒。ブロックバイブロックの戦いは、ロシアの戦争の100日目にウクライナ東部の2つの都市で激怒し、瓦rubに粉砕します | A luta contra se enfurece em duas principais cidades ucranianas do leste. Os combates de bloco por bloco estão furiosos em duas principais cidades ucranianas do leste no 100º dia da guerra da Rússia, moendo-as para escombros |
| 国連は、イエメンでの2か月間の停戦にもかかわらず、19人の民間人が殺害されたと言います。国連の当局者は、この期間中に全国的な停戦を実施しているにもかかわらず、過去2か月間にイエメンで少なくとも3人の子供を含む少なくとも19人の民間人が殺されたと言います | A ONU diz que, apesar da trégua de 2 meses no Iêmen, 19 civis mortos. Uma autoridade da ONU diz que pelo menos 19 civis, incluindo três filhos, foram mortos no Iêmen nos últimos dois meses, apesar de um cessar-fogo em todo o país no lugar durante esse período |
| 日本は、出生が減少するにつれて最大の自然人口減少を記録しています。金曜日に発表された政府のデータによると、この国は2021年に最も低い出生率を見た。 | O Japão registra seu maior declínio da população natural à medida que os nascimentos caem. O país viu sua menor taxa de natalidade em 2021, de acordo com dados do governo divulgados sexta-feira. |
| 報告:聖職者への攻撃後のイランの警察逮捕男。イランのメディアは、治安部隊がイスファハン中央都市の聖職者の上位聖職者に対する攻撃に続いて若者を逮捕したと言います | Relatório: A polícia iraniana prende o homem após ataque ao clérigo. A mídia iraniana diz que as forças de segurança prenderam um jovem após um ataque a um clérigo provincial na cidade central de Isfahan |