| Português | English |
| Second American é relatado morto na luta da Ucrânia. Stephen D. Zabielski, 52, morreu em combate em 15 de maio, de acordo com um obituário em seu jornal de sua cidade natal. | Second American is reported killed in Ukraine fighting. Stephen D. Zabielski, 52, died in combat May 15, according to an obituary in his hometown newspaper. |
| O advogado do governo filipino disparou fatalmente enquanto fazia férias nos EUA. O advogado do governo filipino John Albert Laylo foi morto durante férias com sua mãe, informou a polícia da Filadélfia. | Filipino government lawyer fatally shot while vacationing in U.S.. Filipino government lawyer John Albert Laylo was killed during a vacation with his mother, Philadelphia police said. |
| Os restaurantes flutuantes do Jumbo Flutuante de Hong Kong no mar. O restaurante gigante conhecido por sua sinalização de néon passou quase meio século atendendo clientes em Hong Kong. | Hong Kong's landmark Jumbo floating restaurant sinks at sea. The giant restaurant known for its neon signage spent nearly half a century serving customers in Hong Kong. |
| Milhões presos à medida que as inundações fortes variam o Bangladesh e a Índia. | Millions stranded as heavy flooding sweeps through Bangladesh and India. |
| O homem que coordenou o assassinato de Honduras ativista condenado. O homem condenado no ano passado por coordenar o assassinato do ativista ambiental hondurenho Berta Cicerres foi condenado a mais de 22 anos de prisão | Man who coordinated Honduras activist's murder sentenced. The man convicted last year of coordinating the killing of Honduran environmental activist Berta Cáceres has been sentenced to more than 22 years in prison |
| O príncipe herdeiro saudita visita o Egito antes da viagem do Oriente Médio de Biden. O príncipe herdeiro Mohammed, da Arábia Saudita, Bin Salman chegou ao Cairo na primeira mão de uma turnê no Oriente Médio que vem à frente da viagem do presidente dos EUA Joe Biden à região no próximo mês | Saudi crown prince visits Egypt ahead of Biden Mideast trip. Saudi Arabia's Crown Prince Mohammed bin Salman has arrived in Cairo on the first leg of a Middle East tour that comes ahead of U.S. President Joe Biden's trip to the region next month |
| O líder de Israel para dissolver o Knesset, desencadeando novas eleições. A nação está indo para sua quinta eleição em menos de quatro anos, quando a coalizão desmoronou. | Israel's leader to dissolve Knesset, triggering new elections. The nation is headed to its fifth election in less than four years as the coalition crumbled. |
| Israel para dissolver o Parlamento, ligue para a 5ª eleição em 3 anos. O governo de coalizão enfraquecido de Israel anunciou que dissolverá o Parlamento e ligará para novas eleições | Israel to dissolve parliament, call 5th election in 3 years. Israel's weakened coalition government has announced that it will dissolve parliament and call new elections |
| O diplomata mexicano começa a disputar a indicação de 2024. O principal diplomata do México começou o disputa aberta para conquistar a indicação de 2024 do Presidente Andrés Manuel López Obstro de Morena Partido | Mexican diplomat starts jostling for 2024 nomination. Mexico's top diplomat has begun the open jostling to win the 2024 nomination of President Andrés Manuel López Obrador's Morena party |
| O Taliban liberta vários cidadãos britânicos realizados no Afeganistão. O Talibã diz que libertaram vários cidadãos britânicos que foram detidos no Afeganistão depois que um acordo foi alcançado entre os dois países | Taliban release several British citizens held in Afghanistan. The Taliban say they have released several British citizens who had been detained in Afghanistan after an agreement was reached between the two countries |