You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - Español: Russland-Ukraine-Krieg, leben: Nach dem Triumph in - Guerra Rusia-Ucrania, EN VIVO: tras el triunfo en ... ⭐⭐⭐⭐⭐

July 06, 2022

Deutsch - Español: Russland-Ukraine-Krieg, leben: Nach dem Triumph in - Guerra Rusia-Ucrania, EN VIVO: tras el triunfo en ...

Deutsch Español
Russland-Ukraine-Krieg, leben: Nach dem Triumph in Lugansk verstärken russische Streitkräfte die Bombenanschläge in Donezk. Nach Angaben des Gouverneurs starben fünf Zivilisten und weitere 21 wurden verletzt.Guerra Rusia-Ucrania, EN VIVO: tras el triunfo en Lugansk, las fuerzas rusas intensifican los bombardeos en Donetsk. Según precisó el gobernador, cinco civiles murieron y otros 21 resultaron heridos .
Vereinigtes Königreich: Boris Johnson kämpft nach dem Rücktritt mehrerer Minister um sein Überleben. Eine neue Lüge des Premierministers zum Parlament setzte einen politischen Sturm aus. Jetzt versucht seine eigene Partei, die Regeln zu ändern, um sie zu werfen.Reino Unido: Boris Johnson lucha por su sobrevivencia tras la renuncia de varios ministros. Una nueva mentira del premier al Parlamento desató una tormenta política. Ahora su propio partido busca cambiar las reglas para echarlo.
Krieg in der Ukraine: Yevgen, Kyivs "Guardian", der die leeren Häuser beobachtet. In seinen Taschen hat er 19 Schlüssel von Schlüssel. Sie stammen aus den Häusern ihrer Freunde und Nachbarn, die geflohen sind. Jetzt reinigt er, Wasser und repariert auf seine Besitzer.Guerra en Ucrania: Yevgen, el "guardián" de Kiev que vigila las casas vacías. En sus bolsillos lleva 19 juegos de llaves. Son de los hogares de sus amigos y vecinos que huyeron. Ahora, él limpia, riega y repara a la espera de sus dueños.
Kolumbien: Gustavo Petro betrachtet "umsichtig", dass Nicolás Maduro an seiner Annahme als Präsident nicht teilnimmt. Er fügte hinzu, dass die Wiederaufnahme der mit Venezuela vorgeschlagenen Beziehungen ein "Rekonstruktionsprozess" sei, bei dem es andere vorherige Schritte gibt.Colombia: Gustavo Petro considera "prudente" que Nicolás Maduro no asista a su asunción como presidente. Agregó que la reanudación de relaciones que propone con Venezuela es un "proceso de reconstrución" en el que hay otros pasos previos.
Brasilien: Jair Bolsonaro wird eine starke Unterstützung von Frauen benötigen, wenn sie die Wahl treffen wollen. Ein Mann, der für seine Macho -Tapferkeit berühmt ist, hat jedoch keine konkrete Strategie gezeigt, um dies zu erreichen.Brasil: Jair Bolsonaro necesitará un fuerte apoyo de las mujeres si quiere lograr la reelección. Sin embargo, un hombre famoso por su bravuconería machista no ha mostrado ninguna estrategia concreta para lograrlo.
Russland-Ukraine-Krieg: "Ich habe die Trage mitgebracht!", Die harte Arbeit der Ärzte an der Front. In der Region von Donbas, im Osten des Landes, sind russische Bombenanschläge und Minenexplosion fast konstant. Schmerzgeschichten.Guerra Rusia-Ucrania: "¡Traé la camilla!", el duro trabajo de los médicos en el frente. En la región del Donbas, en el este del país, los bombardeos rusos y la explosión de minas es casi constante. Historias de dolor.
Ein Mikro traf Demonstranten, die in Bolivien eine Route schneiden: fünf Tote. Der Fahrer zirkulierte ohne Registrierung, überquerte einen Steineblock und rammte eine Gruppe von Menschen. Sie untersuchen die Ursachen des Vorfalls.Un micro atropelló a manifestantes que cortaban una ruta en Bolivia: cinco muertos. El conductor circulaba sin registro, atravesó un bloque de piedras y embistió a un grupo de personas. Investigan las causas del incidente.
Dicker in Chicago: Der Angreifer schoss mehr als 70 Mal und verkleidete sich als Frau, um seine Identität zu bedecken. Robert Crimo III. Änderte sein Aussehen, um seine Tätowierungen zu bedecken. Die Behörden behaupten, er habe tagelang geplant.Tiroteo en Chicago: el atacante disparó más de 70 veces y se disfrazó de mujer para cubrir su identidad. Robert Crimo III cambió su aspecto para que tapar sus tatuajes. Las autoridades afirman que lo planificó durante días.
Abtreibung in El Salvador: Sie verurteilen eine Frau, die eine Schwangerschaft auf 50 Jahre verlor. Die junge Frau erlitt einen geburtshilflichen Notfall und brachte in einer Latrine zur Welt. Es wurde wegen schwerer Mord verurteilt.Aborto en El Salvador: Condenan a 50 años de cárcel a una mujer que perdió un embarazo. La joven sufrió una emergencia obstétrica y dio a luz en una letrina. Fue condenada por homicidio agravado.
Krise in Großbritannien: Zwei wichtige Minister und die Regierung von Boris Johnson verzichten auf einen Thread. Der britische Premierminister wird beschuldigt, das Parlament wegen Chris Pincher, der vor Tagen zurückgetreten ist, gelogen zu haben.Crisis en Gran Bretaña: renuncian dos ministros clave y el gobierno de Boris Johnson pende de un hilo. El primer ministro británico está acusado de mentir al Parlamento sobre el caso de Chris Pincher, quien renunció días atrás.

More bilingual texts: