You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Português - English: O Iraque cheira em calor perigoso de 120 graus qua - Iraq broils in dangerous 120-degree heat as power ... ⭐⭐⭐⭐⭐

August 07, 2022

Português - English: O Iraque cheira em calor perigoso de 120 graus qua - Iraq broils in dangerous 120-degree heat as power ...

Português English
O Iraque cheira em calor perigoso de 120 graus quando a rede elétrica desligar. O calor extremo está paralisando o Iraque, forçando os desligamentos de energia à medida que as autoridades estendem feriados para proteger os funcionários de temperaturas de 125 graus.Iraq broils in dangerous 120-degree heat as power grid shuts down. Extreme heat is paralyzing Iraq, forcing power shutdowns as authorities extend public holidays to protect employees from 125-degree temperatures.
Os ataques de foguetes na usina de Zaporizhzhia aumentam os temores de 'catástrofe nuclear'. "Desta vez, uma catástrofe nuclear foi milagrosamente evitada, mas os milagres não podem durar para sempre", disse a empresa de energia nuclear do Estado da Ucrânia, Energoatom, no domingo.Rocket attacks at Zaporizhzhia power plant raise fears of 'nuclear catastrophe'. "This time a nuclear catastrophe was miraculously avoided, but miracles cannot last forever," Ukraine's state nuclear power company Energoatom said Sunday.
Os bombeiros combatem grandes incêndios na fazenda de tanques de Cuba pelo 2º dia. Os bombeiros cubanos estão trabalhando com equipes especiais enviadas pelo México e pela Venezuela enquanto lutam pelo segundo dia para controlar um incêndio em uma grande fazenda de tanques de petróleoFirefighters battle big blaze at Cuba tank farm for 2nd day. Cuban firefighters are working with special teams sent by Mexico and Venezuela as they battle for a second day to control a fire blazing at a big oil tank farm
O Museu do Reino Unido concorda em devolver o Benin Bronzes saqueado à Nigéria. Um Museu de Londres concordou em devolver uma coleção de bronzes do Benin saqueados no final do século 19 do que é hoje a Nigéria como instituições culturais em toda a Grã -Bretanha, sob pressão para repatriar artefatos adquiridos durante a era colonialUK museum agrees to return looted Benin Bronzes to Nigeria. A London museum has agreed to return a collection of Benin Bronzes looted in the late 19th century from what is now Nigeria as cultural institutions throughout Britain come under pressure to repatriate artifacts acquired during the colonial era
Problema ou perigosa: a escolha ambiental do Brasil. Os brasileiros vão às urnas em outubro, e terão uma escolha entre reeleção de Jair Bolsonaro ou trazer de volta o ex -presidente Luiz Inácio Lula da SilvaProblematic or perilous: Brazil's environmental choice. Brazilians go to the polls in October, and they´ll have a choice between reelecting Jair Bolsonaro, or bringing back former President Luiz Inácio Lula da Silva
A polícia terminou a reunião muçulmana na Caxemira, dezenas detidas. A polícia deteve dezenas de pessoas na Caxemira controlada pela Índia enquanto dispersavam muçulmanos xiitas que tentaram participar de procissões marcando o mês muçulmano de MuharramPolice break up Muslim gathering in Kashmir, dozens detained. Police have detained dozens of people in Indian-controlled Kashmir as they dispersed Shiite Muslims who attempted to participate in processions marking the Muslim month of Muharram
Oficial: Gangue mata, o ex -senador haitiano queima, sobrinho. Uma autoridade haitiana diz que um ex -senador que trabalhou para o Ministério dos Assuntos Sociais e o Trabalho foi morto em um bairro de luxo perto da capital do Haiti e seu corpo incendiado junto com seu sobrinhoOfficial: Gang kills, burns former Haitian senator, nephew. A Haitian official says a former senator who worked for the Ministry of Social Affairs and Labor has been killed in an upscale neighborhood near Haiti's capital and his body set on fire along with his nephew
Israel, os militantes de Gaza concordam em deixar de disparar depois que a Jihad Islâmica Palestina e Palestina concordaram em um cessar-fogo após um fim de semana brutal de violência matou pelo menos 43 e feriu mais de 300 em Gaza e forçou milhares de israelis Para se agarrar em abrigos de ataques aéreos.Israel, Gaza militants agree to cease-fire after deadly weekend kills at least 43. Israel and Palestinian Islamic Jihad agreed to a cease-fire after a brutal weekend of violence killed at least 43 and injured more than 300 in Gaza and forced thousands of Israelis to hunker down in air-raid shelters.
Secretário de Estado dos EUA Blinken na África do Sul na África Tour. O secretário de Estado dos EUA, Antony BlinkenUS Secretary of State Blinken in South Africa on Africa tour. U.S. Secretary of State Antony Blinken began his three-nation tour of Africa Sunday by visiting a museum in Soweto commemorating how South Africa's Black youths helped to end white racist rule
A Ucrânia grãos foi para o Líbano sob atraso de acordo com a guerra. Um ministro do Gabinete libanês e a embaixada ucraniana dizem que a chegada programada do primeiro navio de grãos para deixar a Ucrânia e atravessar o Mar Negro sob um acordo de guerra foi adiadoUkraine grain headed for Lebanon under wartime deal delayed. A Lebanese Cabinet minister and the Ukrainian embassy say the scheduled arrival of the first grain ship to leave Ukraine and cross the Black Sea under a wartime deal has been delayed

More bilingual texts: