You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Русский (Russian) - 日本語 (Japanese) : Ирак жарит в опасном 120-градусном тепло, когда се - パワーグリッドがシャットダウンすると、イラクは危険な120度の熱で焼きます。極端な暑さはイラクを麻痺... ⭐⭐⭐⭐⭐

August 07, 2022

Русский (Russian) - 日本語 (Japanese) : Ирак жарит в опасном 120-градусном тепло, когда се - パワーグリッドがシャットダウンすると、イラクは危険な120度の熱で焼きます。極端な暑さはイラクを麻痺...

Русский (Russian) 日本語 (Japanese)
Ирак жарит в опасном 120-градусном тепло, когда сетка питания отключается. Extreme Heat парализует Ирак, вынуждая отключение электроэнергии, поскольку власти продлевают государственные праздники, чтобы защитить сотрудников от 125 градусов температуры.パワーグリッドがシャットダウンすると、イラクは危険な120度の熱で焼きます。極端な暑さはイラクを麻痺させており、当局が125度の気温から従業員を保護するために公の休日を延長するにつれて、電力の閉鎖を強制しています。
Ракетные атаки на электростанцию ​​Zaporizhzhia вызывают опасения по поводу «ядерной катастрофы». «На этот раз ядерную катастрофу чудесным образом избегали, но чудеса не могут длиться вечно», - заявила в воскресенье чудеса на вечно », - заявила в воскресенье государственная компания по ядерной энергетике Украины.Zaporizhzhia発電所でのロケット攻撃は、「核大惨事」の恐怖を引き起こします。 「今回は核大惨事が奇跡的に避けられましたが、奇跡は永遠に続くことはできません」とウクライナの州原子力会社Energoatomは日曜日に語った。
Пожарные сражаются с большим пламенем на Кубе Танк Фарм на 2 -й день. Кубинские пожарные работают со специальными командами, отправленными Мексикой и Венесуэлой, когда они сражаются на второй день, чтобы контролировать пожар на большой нефтяной ферме танков消防士は2日目のキューバタンクファームで大きな炎と戦います。キューバの消防士は、メキシコとベネズエラが大規模な石油タンク農場で燃えるような火災を制御するために戦いながら、メキシコとベネズエラから送られた特別なチームと協力しています
Британский музей соглашается вернуть разграбления Бенина бронзы в Нигерию. Лондонский музей согласился вернуть коллекцию Бенин Бронзы, разграбленную в конце 19 -го века из того, что сейчас является Нигерией, поскольку культурные учреждения по всей Британии подвергаются давлению репатриации артефактов, приобретенных в колониальную эру英国博物館は、略奪されたベニンブロンズをナイジェリアに返すことに同意します。ロンドン博物館は、19世紀後半に略奪されたベニンブロンズのコレクションを返却することに同意しました。
Проблемный или опасный: Бразилия по экологическому выбору. Бразильцы идут на выборы в октябре, и у них будет выбор между переизведением Джейр Болсонаро или возвращением бывшего президента Луиза Инасио Лула да Силва問題のあるまたは危険:ブラジルの環境の選択。ブラジル人は10月に世論調査に行きます。彼らは、ジェア・ボルソナロを再選するか、ルイス・イナシオ・ルラ・ダ・シルバ前大統領を復活させるかを選択するでしょう。
Полиция разбивает мусульманское собрание в Кашмире, десятки задержанных. Полиция задержала десятки людей в контролируемом индийском Кашмире, когда они рассеивали шиитских мусульман, которые пытались участвовать в шествиях, отмечающих мусульманский месяц Мухаррама警察はカシミールでのイスラム教徒の集まりを壊し、数十人が拘留された。警察は、ムハーラムのイスラム教徒の月をマークする作業に参加しようとしたシーア派のイスラム教徒を分散させたため、インド支配のカシミールで何十人もの人々を拘留しています
Официальное: банда убивает, горит бывшего гаитянского сенатора, племянник. Гаитянский чиновник говорит, что бывший сенатор, который работал в министерстве социальных дел и труда, был убит в высококлассном районе недалеко от столицы Гаити, и его тело поджигало вместе со своим племянником公式:ギャング・キルズ、元ハイチの上院議員、neの火傷。ハイチの当局者は、社会問題と労働省のために働いていた元上院議員がハイチの首都近くの高級地域で殺され、彼の体は彼のneとともに燃え上がったと言います
Израиль, боевики Газы соглашаются прекратить огне после смертельных убийств в выходные дни. чтобы вниз в воздушных приютах.イスラエル、ガザの過激派は、致命的な週末が少なくとも43で殺害された後、停戦を停止することに同意しました。イスラエルとパレスチナのイスラムのジハードは、暴力の残忍な週末が少なくとも43人を殺し、ガザで300人以上を負傷させ、数千人のイスラエル人を強制した後、停戦を逃亡に同意しました。空襲シェルターで潜ります。
Государственный секретарь США Блинкен в Южной Африке в Африке Тур. Государственный секретарь США Энтони Блинкен начал свой тур по Африке в воскресенье в Африке, посетив музей в Соуэто, отметив, как чернокожие юноши Южной Африки помогли покончить с белым расистским правлениемアフリカツアーに関する南アフリカのブリンケン米国長官。米国務長官アントニー・ブリンケンは、南アフリカの黒人の若者が白人の人種差別主義者のルールを終わらせた方法を記念して、ソウェトの博物館を訪れることから、アフリカの3か国のツアーを開始しました
Украинный зерно направился в Ливан по сделке военного времени. Ливанский министр кабинета министров и украинское посольство заявляет, что запланированное прибытие первого зернового корабля покинула Украину и пересечь Черное море в соответствии с сделкой военного времени было отложеноウクライナの穀物は、戦時中の取引の下でレバノンに向かいました。レバノンの閣僚とウクライナ大使館は、戦時中の取引の下でウクライナを出て黒海を渡る最初の穀物船の予定されている到着が遅れたと言います

More bilingual texts: