| Português | English |
| Oficial: o Canadá provavelmente retirará a necessidade de vacina para entrar. Um funcionário familiarizado com o assunto diz que o Canadá provavelmente abandonará o requisito de vacina para pessoas que entram no Canadá até o final de setembro | Official: Canada likely to drop vaccine requirement to enter. An official familiar with the matter says Canada will likely drop the vaccine requirement for people who enter Canada by the end of September |
| Na ONU, Truss pretende mostrar que o Reino Unido ainda pode liderar no World Stage. A primeira -ministra britânica Liz Truss está na ONU em uma missão para convencer o mundo de que ela é líder de aço para tempos difíceis | At UN, Truss aims to show UK can still lead on world stage. British Prime Minister Liz Truss is at the UN on a mission to convince the world that she is a steely leader for tough times |
| Garland conhece o promotor -geral da Ucrânia em meio a novos sinais de atrocidades. O procurador -geral Merrick Garland e seu colega ucraniano assinaram um acordo para formalizar a cooperação nos esforços conjuntos para processar supostos crimes de guerra. | Garland meets Ukraine's prosecutor general amid new signs of atrocities. Attorney General Merrick Garland and his Ukrainian counterpart have signed an agreement to formalize cooperation in joint efforts to prosecute alleged war crimes. |
| França: Nenhuma nação pode permanecer 'indiferente' na guerra da Ucrânia. O presidente francês Emanuel Macron está admoestando os países a não permanecer neutros sobre condenar a guerra da Rússia na Ucrânia, e ele está declarando que a invasão de Moscou equivale a uma nova forma de imperialismo | France: No nation can stay 'indifferent' on Ukraine war. French President Emanuel Macron is admonishing countries not to stay neutral about condemning Russia's war in Ukraine, and he's declaring that Moscow's invasion amounts to a new form of imperialism |
| Líder das Filipinas: Os países ricos colocaram mais pobres em risco. O presidente das Filipinas, Ferdinand Marcos Jr. | Philippines leader: Rich countries have put poorest at risk. Philippine President Ferdinand Marcos Jr. is telling leaders gathered at the United Nations that the world's richest people have put its poorest at risk |
| Vislumbres: se você der um biscoito de críquete do príncipe herdeiro .... se você der um biscoito de um príncipe herdeiro feito com grilos, ele vai dar uma mordida em nome da mudança climática de combate | GLIMPSES: If you give a crown prince a cricket cookie .... If you give a crown prince a cookie made with crickets, he's going to take a bite in the name of combatting climate change |
| Diário: A morte da rainha revela vistas fragmentadas sobre monarquia. O silêncio era palpável quando a coroa do Estado Imperial foi removida do caixão da rainha Elizabeth II e colocada no altar da capela de St. George | DIARY: Queen's death reveals fragmented views about monarchy. The silence was palpable when the imperial state crown was removed from the coffin of Queen Elizabeth II and placed on the altar of St. George's Chapel |
| A coincidência do terremoto do México leva a ansiedade para muitos. Os pais de crianças mortas quando uma escola desabou durante o terremoto de 2017 do México estava comemorando uma missa em sua memória, e então o chão começou a tremer novamente, como as pessoas gritavam: "Não, não de novo | Mexico's earthquake coincidence drives anxiety for many. The parents of children killed when a school collapsed during Mexico's 2017 earthquake were celebrating a Mass in their memory, And then the ground began to shake again, as people cried out: "No, not again |
| Pelo menos 250.000 pessoas alinharam -se para ver o caixão da rainha. Uma autoridade britânica diz que cerca de um quarto de milhão de pessoas se juntaram à enorme fila para ver o caixão da rainha Elizabeth II deitado no estado no Westminster Hall de Londres | At least 250,000 people lined up to see queen's coffin. A British official says around a quarter of a million people joined the huge queue to see Queen Elizabeth II's coffin lying in state in London's Westminster Hall |
| Brasil Bolsonaro pede negociações para acabar com a guerra da Ucrânia. O presidente do Brasil, Jair Bolsonaro, repetiu sua vontade de promover negociações para resolver o conflito entre a Rússia e a Ucrânia, pedindo um cessar -fogo, mas renunciando às sanções e ao isolamento econômico | Brazil's Bolsonaro calls for negotiations to end Ukraine war. Brazil's President Jair Bolsonaro has repeated his willingness to foster negotiations to resolve the conflict between Russia and Ukraine, calling for a ceasefire but renouncing sanctions and economic isolation |