You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - English: Khersonの近くで、孤児院のスタッフはロシアの占領者からウクライナ人の子供を隠しました。ウクライ - Near Kherson, orphanage staff hid Ukrainian childr... ⭐⭐⭐⭐⭐

November 20, 2022

日本語 (Japanese) - English: Khersonの近くで、孤児院のスタッフはロシアの占領者からウクライナ人の子供を隠しました。ウクライ - Near Kherson, orphanage staff hid Ukrainian childr...

日本語 (Japanese) English
Khersonの近くで、孤児院のスタッフはロシアの占領者からウクライナ人の子供を隠しました。ウクライナの孤児はロシアの兵士を退却することに連れて行かれるリスクがあったため、孤児院のスタッフは彼らを自分の家に連れて行き、彼らを隠しました。Near Kherson, orphanage staff hid Ukrainian children from Russian occupiers. Ukrainian orphans were at risk of being taken by retreating Russian soldiers, so orphanage staff took them into their own homes to hide them.
怒っている家族は、前線に投げられたロシアの徴兵が準備ができていないと言います。妻やその他の親relativeは、新しく展開されたロシア兵が訓練を受けておらず、装備が不十分であり、ウクライナで戦争に駆け込まれていると著しく公的な方法で不満を述べています。Angry families say Russian conscripts thrown to front line unprepared. Wives and and other relatives have complained, in a remarkably public way, that newly deployed Russian soldiers were poorly trained, ill-equipped and rushed into war in Ukraine.
カナダの制裁元と首相と首相。カナダは、ハイチの政治エリートのカナダ資産を凍結する経済制裁を拡大し、元大統領のミシェル・マーテリーと元首相のローラン・ラモテとジャン・ヘンリー・セアントを含むCanada sanctions ex-Haiti president and prime ministers. Canada has expanded its economic sanctions freezing the Canadian assets of Haitian political elites to now include former president Michel Martelly and former prime ministers Laurent Lamothe and Jean-Henry Céant
説明者:国連気候は損失と損害の仕事についてどのように契約しますか?貧しい国が極端な気象現象に激しく打撃を受けるのを助けるための基金の設立は、過去30年間に国連気候会談から生まれる最も重要な決定の1つでした。EXPLAINER: How will UN climate deal on loss and damage work?. The establishment of a fund to help poor nations getting hit hard by extreme weather events was one of the most significant decisions to come out of U.N. climate talks the last 30 years
LGBTQサッカーファンはカタールワールドカップで何を期待すべきでしょうか?トーナメントの主催者であるFIFAは、イベントで誰もが歓迎されていると言いますが、LGBTQの人々は保守的なペルシャ湾岸州で犯罪化されています。What should LGBTQ soccer fans expect at the Qatar World Cup? A guide.. FIFA, the tournament's organizer, says everyone is welcome at the event, but LGBTQ people are criminalized in the conservative Persian Gulf state.
ナイジェリアの10代の若者は、汚染と戦うためにゴミからファッションを作ります。ナイジェリア最大の都市にある10代の気候活動家は、「Trashion Show」のために滑走路の衣装にゴミをリサイクルしています。Nigerian teens create fashion from trash to fight pollution. Teenage climate activists in Nigeria's largest city are recycling trash into runway outfits for a "Trashion Show."
アルゼンチンのマザーオブザプラザのリーダーは93で亡くなりました。アルゼンチンの軍事独裁政権の下で逮捕された後に2人の息子が姿を消したときに人権運動家になった主婦が死亡しましたLeader of Argentina's Mothers of the Plaza dies at 93. A housewife who became a human rights campaigner when her two sons vanished after being arrested under Argentina's military dictatorship has died
説明:イスラム教のアルコールの禁止とそれがどのように適用されるか。カタールのワールドカップスタジアムでのビールの販売を禁止するという土壇場の決定は、トーナメントに先立って行われた緊張のいくつかの最新の例です。EXPLAINER: Islam's ban on alcohol and how it's applied. The last-minute decision to ban the sale of beer at World Cup stadiums in Qatar is the latest example of some of the tensions that have played out ahead of the tournament
公式は、パーティースタントによって引き起こされた致命的なガザの家の火災を主張しています。パレスチナの当局者は、先週のガザ地区での大規模なアパートの火災は、パーティースタントでガソリンを使用している男性によって誤って発火したと言いますが、調査員がその結論に到達した方法を説明しませんでしたOfficial claims deadly Gaza house fire caused by party stunt. A Palestinian official says last week's massive apartment fire in the Gaza Strip was ignited accidentally by a man using gasoline in a party stunt, but did not explain how investigators reached that conclusion
LGBTQの子供の母親は、ラテンアメリカで力を合わせています。 LGBTQの人々は、世界中の権利のために戦いますMothers of LGBTQ children join forces in Latin America. LGBTQ people fight for their rights across the world

More bilingual texts: