You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Português - English: O Relatório da Intel dos EUA diz que Key Gulf Ally - U.S. intel report says key gulf ally meddled in Am... ⭐⭐⭐⭐⭐

November 12, 2022

Português - English: O Relatório da Intel dos EUA diz que Key Gulf Ally - U.S. intel report says key gulf ally meddled in Am...

Português English
O Relatório da Intel dos EUA diz que Key Gulf Ally intimidou a política americana. Os Emirados Árabes Unidos conduziram a política externa dos EUA a seu favor por meio de façanhas legais e ilegais, de acordo com um relatório de inteligência sem precedentes.U.S. intel report says key gulf ally meddled in American politics. The United Arab Emirates steered U.S. foreign policy in its favor through legal and illegal exploits, according to an unprecedented intelligence report.
Os moradores de Kherson celebram a libertação e descrevem o trauma de ocupação. Em meio à exuberante alegria após a rendição da Rússia, os moradores de Kherson descreveram abusos por forças de ocupação russas, incluindo detenções, tortura e parentes desaparecidosKherson residents celebrate liberation and describe trauma of occupation. Amid the exuberant joy after Russia's surrender, residents of Kherson described abuses by Russian occupying forces including detentions, torture, and missing relatives
O iraniano que inspirou o 'Terminal' morre no aeroporto de Paris. As autoridades francesas dizem que um homem iraniano que viveu por 18 anos no aeroporto de Charles de Gaulle de Paris e inspirou vagamente o filme de Steven Spielberg "The Terminal" morreu no aeroportoIranian who inspired 'The Terminal' dies at Paris airport. French officials say an Iranian man who lived for 18 years in Paris' Charles de Gaulle Airport and loosely inspired the Steven Spielberg film "The Terminal" has died in the airport
No meio das negociações climáticas da ONU, o Egito empurra para preencher as lacunas. O Egito está se esforçando para preencher as lacunas entre as partidos de negociação na conferência climática das Nações Unidas, enquanto os negociadores finalizam o rascunho de acordos como a primeira semana da cúpula que termina no resort à beira-mar de Sharm El-SheikhMidway through UN climate talks, Egypt pushes to bridge gaps. Egypt is pushing to bridge the gaps between negotiating parties at the United Nations' climate conference as negotiators finalize draft deals as the first week of the summit wraps up in the seaside resort of Sharm el-Sheikh
Banksy revela o mural de ginasta em um edifício destruído na Ucrânia. O grafite britânico anônimo compartilhou imagens de seu novo trabalho ao lado de um prédio destruído em Borodyanka, na região de Kyiv da Ucrânia.Banksy unveils mural of gymnast on a destroyed building in Ukraine. The anonymous British graffiti artist shared images of his new work on the side of a destroyed building in Borodyanka in Ukraine's Kyiv region.
Os postos de gasolina no Haiti reabram pela primeira vez em 2 meses. Opa de excitação está ecoando pela capital do Haiti, pois os postos de gasolina abertos pela primeira vez em dois meses depois que uma gangue poderosa levantou um bloqueio de combustível incapacitanteGas stations in Haiti reopen for 1st time in 2 months. Whoops of excitement are echoing through Haiti's capital as gas stations open for the first time in two months after a powerful gang lifted a crippling fuel blockade
Centenas de protestos na cúpula da ONU, o governo alemão faz preocupações. Centenas de ativistas pediram às nações industrializadas que paguem pelo impacto das mudanças climáticas e a acelerar a transição de combustíveis fósseis para energia renovável no sábado, no maior protesto ainda na cúpula climática da ONU no EgitoHundreds protest at UN summit, German gov't voices concerns. Hundreds of activists called on industrialized nations to pay for the impact of climate change and to speed up the transition from fossil fuels to renewable energy on Saturday in the largest protest yet at the U.N. climate summit in Egypt
O Brasil será o líder climático, diz a ex-ministra Marina Silva. Marina Silva, ex -ministra do meio ambiente, tem uma mensagem para a cúpula climática da ONU: o Brasil é quando se trata de proteger a Amazônia, a maior floresta tropical do mundo que é crucial para evitar os piores efeitos da mudança climáticaBrazil will be climate leader, says ex-minister Marina Silva. Marina Silva, a former environmental minister, has a message for the U.N. climate summit: Brazil is back when it comes to protecting the Amazon, the largest rainforest in the world that is crucial to staving off the worst effects of climate change
O ex -guarda da embaixada britânica se declara culpado de espionar a Rússia em Berlim. As acusações contra David Ballantyne Smith incluem a coleta de informações que poderiam "ser úteis" para a Rússia.Former British embassy guard pleads guilty to spying for Russia in Berlin. Charges against David Ballantyne Smith include collecting information that could "be useful" to Russia.
O líder da Igreja de Chipre ChrysoStomos II repousou para descansar. O líder da Igreja Ortodoxa de Chipre Chryssostomos II foi colocada para descansar com toda a cerimônia de séculos de tradição eclesiásticaCyprus Church leader Archbishop Chrysostomos II laid to rest. The leader of Cyprus' Orthodox Church Chrysostomos II has been laid to rest with all the ceremony of centuries of ecclesiastical tradition

More bilingual texts: