Русский (Russian) | 日本語 (Japanese) |
Руководитель парламента ЕС принимает меры как лоббистский скандал. Президент парламента Европейского союза приостановил вице -президента от своих обязанностей после того, как она была охвачена расследованием влияния, торгующей на Ассамблеи ЕС, предположительно вовлеченных должностных лиц из Катара | EU議会のチーフは、ロビー活動スキャンダルが煮るときに行動を起こします。欧州連合の議長は、カタールの役人が関与したとされるEU議会での影響力の行商の調査に巻き込まれた後、副大統領を義務から停止しました。 |
Победа Кубка мира по футболу в Марокко приветствовала Африку, поскольку Континент получает свое первое место в полуфинале. После победы в четвертьфинале Марокко над Португалией 1: 0 в субботу он сыграет Францию в среду. | モロッコワールドカップの勝利は、大陸が最初の準決勝スポットを獲得したため、アフリカ全体で歓声を上げました。モロッコが土曜日にポルトガルを1-0で勝利した後、水曜日にフランスをプレーします。 |
Президент Перу просит Кабинет министров взять на себя борьбу с коррупцией. Новейший президент Перу поклялась в своем кабинете и попросила каждого участника обещать не быть коррумпированным, находясь в офисе | ペルーの大統領は、腐敗防止の誓約をとるように内閣に頼む。ペルーの最新の大統領は彼女の内閣で宣誓し、各メンバーに就任中に腐敗しないことを誓約するように頼んだ |
Благотворительная организация в Бакингемском дворце Race Row останавливает работу по вопросам безопасности. Нгози Фулани сказала, что ее благотворительная организация Sistah Space остановит свою работу из -за проблем безопасности после получения злоупотребления после инцидента в Букингемском дворце. | バッキンガム宮殿の慈善団体レースロウは、安全性の懸念をめぐる作業を停止します。 Ngozi Fulaniは、バッキンガム宮殿での事件に続いて虐待を受けた後、安全性の懸念のために、彼女の慈善団体Sistah Spaceはその仕事を一時停止すると述べた。 |
Немецкий заложник освобожден после похищения джихадистов в 2018 году в Нигере. Немецкая организация по оказанию помощи По словам, Джорг Ланге, гражданин Германии, который возглавлял свои операции в Нигере, был освобожден более чем через четыре с половиной года после того, как исламские экстремисты похитили его в западноафриканской стране | ドイツの人質は、ニジェールでの2018年のジハード誘duction後に解放されました。ドイツの援助組織の援助は、ニジェールの作戦を率いたドイツの国民ヨルグ・ランゲは、イスラム過激派が彼を西アフリカの国で誘nした後、4年半以上解放されたと言います |
2 йеменские солдаты, сопровождающие конвой ООН, убитый в засаде. США говорят, что в одном из его колонн в восточном Йемене были убиты два войска в йеменстве. | 2人のイエメン兵士が待ち伏せで殺された国連船団を護衛する。国連は、イエメン東部の船団の1つで武装した待ち伏せで2人のイエメン軍が殺されたと言います |
Германский район Дрезден -Сити ненадолго эвакуировал в результате инцидента с заложниками. Торговый центр Altmarktgalerie и близлежащие районы были эвакуированы в субботу утром. Позже полиция сообщила, что два человека были освобождены, и инцидент с заложниками разрешился. | ドイツのドレスデン市エリアは、人質事件を一時的に避難させました。 Altmarktgalerieショッピングセンターと近くのエリアは、土曜日の朝に避難しました。警察は後に2人が解放され、人質の事件が解決したと述べた。 |
Восстание крайне правых Израиля сталкивается с оккупацией Западного берега. Хеврон и его кровавый, библейский конфликт вполне могут предвещать будущие отношения между израильтянами и палестинцами при следующем правительстве. | イスラエルの右端の台頭は、ヨルダン川西岸の占領に焦点を当てています。ヘブロンとその血まみれの聖書的に刻まれた紛争は、次の政府の下でイスラエル人とパレスチナ人の将来の関係を予感させる可能性があります。 |
Гонконг-магнат и активист демократии вынес 5-летний срок за мошенничество. Джимми Лай, заключенный в тюрьму медиа-магнат, был приговорен к обвинениям в мошенничестве, связанных с его использованием штаб-квартиры Apple Daily, газеты, которую он основал, продемократическую газету. | 香港の大物と民主主義の活動家は、詐欺のために5年の刑を宣告されました。投獄されたメディアの大物であるジミー・ライは、彼が設立した民主主義の新聞であるApple Dailyの本部の使用に関連する詐欺罪で宣告されました。 |
Бомбардировка пекарни в юго -западе Пакистана убивает 1, раны 6. Полиция сообщает, что бомба взорвалась в пекарне в плодородной провинции Пакистана Юго | パキスタン南西部でのパン屋の爆撃は1を殺します。 |