Deutsch | Español |
Eine Gruppe bewaffneter Polizei griff die Residenz des Präsidenten von Haiti an, die an diesem Donnerstag aus Argentinien zurückkehrte. Das Land befindet sich in einem Unregierbarkeitsklima, das durch die Handlungen bewaffneter Bänder verursacht wird. | Un grupo de policías armados atacó la residencia del presidente de Haití, que este jueves volvía de Argentina. El país se encuentra en un clima de ingobernabilidad causado por el accionar de bandas armadas. |
Hunger im Vereinigten Königreich, das dramatischste Gleichgewicht der schlimmsten Inflation seit 40 Jahren. In einem der reichsten Länder der Welt hat die Arbeiterklasse Schwierigkeiten, ihre Kinder zu ernähren. | Hambre en el Reino Unido, el saldo más dramático de la peor inflación en 40 años. En uno de los países más ricos del mundo, la clase trabajadora tiene dificultades para alimentar a sus hijos. |
Neuer Angriff des Chavismo auf die Zeitung El Nacional: Verhaftung ihres Redaktionsleiteres. Er ist der Journalist José Gregorio Meza. Sie befragten ihn in Bezug auf eine Untersuchung der Korruption. Der Medienredakteur, Miguel Henrique Otero, in Spanien verbannt, wurde ebenfalls gerufen | Nuevo ataque del chavismo al diario El Nacional: arrestan a su jefe de redacción. Es el periodista José Gregorio Meza. Lo interrogaron en relación a una investigación sobre corrupción. También fue citado el editor del medio, Miguel Henrique Otero, exiliado en España |
Vereinigte Staaten: Der Tag, an dem ein 13 -jähriges Mädchen einen Ordner mit staatlichen Geheimnissen zur Schule nahm. Es war 1984. Der Ordner hatte Material fast aller Weltkonflikte reserviert. Geschichte des unglaublichen Befundes. | Estados Unidos: el día que una nena de 13 años llevó una carpeta con secretos del Estado a la escuela. Fue en 1984. La carpeta tenía material reservado de casi todos los conflictos mundiales. Historia de un hallazgo increíble. |
Venezuela: Juan Guaidó räumte ein, dass er während seiner "Interimsregierung" fast 150 Millionen Dollar ausgegeben hat. Es war in der vierjährigen Zeit von "sein Mandat". Er sagte, sie seien "einstimmig" der ehemaligen Abgeordneten autorisiert. | Venezuela: Juan Guaidó reconoció que gastó casi 150 millones de dólares durante su "gobierno interino". Fue en el período de cuatro años de "su mandato". Aseguró que fueron autorizados "por unanimidad" de ex diputados. |
Libanon: Demonstranten kollidieren mit der Polizei, weil der Justiz den Hauptverdächtigen aus der großen Explosion von 2020 veröffentlicht hat. Er ist Staatsbürger der Vereinigten Staaten, zu der die Botschaft dieses Landes den Flughafen bereits begleitet hat. Für den Ausbruch gab es 200 Tote. | Líbano: manifestantes chocan con la policía porque la Justicia liberó al principal sospechoso de la gran explosión de 2020. Es un ciudadano de Estados Unidos al que la embajada de ese país ya escoltó al aeropuerto. Por el estallido hubo 200 muertos. |
Mexiko: López Obrador "vertraut nach der Ankunft des neuen Präsidenten nicht" vor dem Obersten Gerichtshof. "Die Mehrheit (der Richter) kommt aus dem alten Regime und wagt es nicht, eine Reform der Justiz durchzuführen", sagte er. | México: López Obrador "no confía" en la Corte Suprema tras la llegada de la nueva presidenta. "La mayoría (de los magistrados) vienen del antiguo régimen y no se atreven a llevar a cabo una reforma de fondo del Poder Judicial",dijo. |
Krise in Peru: Der Gesetzgeber hat einen Entlassungsantrag gegen Dina Boluarte. Die linken Parteien beschuldigen sie der "dauerhaften moralischen Behinderung". Die Toten durch Proteste sind bereits mehr als 60. | Crisis en Perú: legisladores presentan una moción de destitución contra Dina Boluarte. Partidos de izquierda la acusan de "permanente incapacidad moral". Los muertos por las protestas ya son más de 60. |
Die Vereinigten Staaten schlossen 2022 mit einem jährlichen Wachstum von 2,1%ab, und der Rezessionsgeister ist noch vorhanden. Während einige Ökonomen auf die Möglichkeit hinweisen, dass Wachstum unter Stolpern leiden könnte, schätzen die meisten, dass es fortgesetzt wird. | Estados Unidos cerró 2022 con un crecimiento del 2,1% anual, y el fantasma de la recesión sigue presente. Si bien algunos economistas apuntan a la posibilidad de que el crecimiento podría sufrir algún tropiezo, la mayoría estima que seguirá. |
Angriff auf Macheten in Spanien: Die störende Geschichte eines undokumentierten Marokkans. Es ist Yassine Kanjaa, 25. Er kam 2022 ohne Papiere in Algeciras an und hatte eine Ausschlussanordnung. Verrückt oder Terrorist? | Ataque a machetazos en España: la inquietante historia de un marroquí indocumentado. Es Yassine Kanjaa, de 25 años. Llegó a Algeciras sin papeles en 2022. Y tenía orden de expulsión. ¿Loco o terrorista? |