You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - Português: グアテマラは、腐敗を追求した人々の迫害を浮上させます。 10年以上にわたる国連支援の腐敗防止作業を取 - Guatemala UPS Perseguição daqueles que perseguiram... ⭐⭐⭐⭐⭐

January 18, 2023

日本語 (Japanese) - Português: グアテマラは、腐敗を追求した人々の迫害を浮上させます。 10年以上にわたる国連支援の腐敗防止作業を取 - Guatemala UPS Perseguição daqueles que perseguiram...

日本語 (Japanese) Português
グアテマラは、腐敗を追求した人々の迫害を浮上させます。 10年以上にわたる国連支援の腐敗防止作業を取り消そうとするグアテマラ政府の努力は、その国境を越えて動いてきました。Guatemala UPS Perseguição daqueles que perseguiram o corrupto. O esforço do governo da Guatemala para desfazer mais de uma década de trabalho anticorrupção apoiado pelas Nações Unidas foi além de suas fronteiras, no que os especialistas dizem ser uma tentativa de ano eleitoral de garantir que os eleitores conservadores não sejam vistos novamente
コンゴ:民兵が攻撃した後、大量墓で発見された49の遺体。国連は、地元の民兵を非難した一連の週末の攻撃の後、コンゴ北東部で49人の民間人の遺体を含む大規模な墓が発見されたと言いますCongo: 49 corpos encontrados em sepulturas em massa após ataques de milícias. As Nações Unidas dizem que túmulos em massa contendo os corpos de 49 civis foram descobertos no nordeste do Congo depois que uma série de ataques de fim de semana culpados por uma milícia local
国連は、環境チーフ・インガー・アンデルセンの第2期を承認します。国連総会は、国連環境プログラムのエグゼクティブディレクターとして、デンマークのインガーアンダーセンを4年間の任期に選出しました。A ONU aprova o segundo mandato para o chefe do meio ambiente, Dger Andersen. A Assembléia Geral da ONU elegeu Andersen da Dinamarca para um segundo mandato de quatro anos como diretor executivo do Programa das Nações Unidas para o Meio Ambiente
国務省の後にフォントの確執が醸造された後、Calibriは新しいローマンを選びます。 「The Times(New Roman)はA-Changinです」と、アクセシビリティプッシュの一環として米国大使館に送られたBlinken秘書のケーブルの件名を読んでください。Uma briga de fontes depois do Departamento Estadual escolhe Calibri sobre Times New Roman. "O Times (New Roman) é um changin", dizia a linha de assunto de um cabo do secretário Blinken que foi enviado às embaixadas dos EUA como parte de um impulso de acessibilidade.
抗議者は、ボリビアのサンタクルス地域の封鎖を持ち上げます。ボリビアの抗議者は、サンタクルーズの豊かな東部地域を大部分から15日以上隔離した封鎖を持ち上げましたOs manifestantes levantam bloqueios na região de Santa Cruz da Bolívia. Manifestantes na Bolívia levantaram os bloqueios que isolaram amplamente a rica região leste de Santa Cruz do resto do país por mais de 15 dias
税データの漏れで告発されたパキスタンの記者は保釈されます。パキスタンの裁判所は、ラホール東部の連邦捜査官に逮捕された後、ベテランのジャーナリストに保釈を許可しましたO repórter do Paquistão acusado de vazar dados fiscais obtém fiança. Um tribunal paquistanês concedeu fiança a um jornalista veterano depois que ele foi preso por investigadores federais na cidade de Lahore, leste de Lahore
メキシコの大統領は、「エルチャポ」のリクエストを検討すると言います。メキシコの大統領は、彼の政府が投獄された麻薬麻薬「エルチャポ」グズマンがメキシコに戻されることを考慮して、おそらく彼の判決を下すと述べています。O presidente mexicano diz que considerará o pedido de 'El Chapo'. O presidente do México diz que seu governo considerará um apelo pelo traficante preso Joaquin "El Chapo" Guzman para ser devolvido ao México, presumivelmente para cumprir sua frase
北朝鮮人がKポップを聞かないようにしようとしている影のあるグループ。新しい報告書は、キム・ジョン国連の社会に関するイデオロギーを施行することを任された非社会主義グループによる権利侵害を強調しています。Os grupos sombrios que tentam impedir os norte-coreanos de ouvir K-pop. Um novo relatório destaca as violações dos direitos dos grupos não socialistas encarregados de aplicar a ideologia da sociedade da Kim Jong Un.
教皇フランシスへの反対は、ベネディクトの死をきっかけに視界に波及します。一部の教会のウォッチャーは、ベネディクトの死は教皇フランシスにとって解放的な瞬間かもしれないと予想していました。しかし、陰謀と非難しかありませんでした。A oposição ao papa Francisco se destaca na sequência da morte de Benedict. Alguns observadores da igreja esperavam que a morte de Benedict pudesse ser um momento libertador para o papa Francisco. Mas tem havido apenas intrigas e acrimonia.
民主主義の擁護者とランボー志望者:ウクライナのボランティア外国人戦闘機。キエフの大義を強く信じている人もいますが、他の外国人の戦闘機は不幸の兵士であり、戦場の親しみやすさのために個人的な問題を捨てています。Defensores da democracia e aspirantes a Rambo: combatentes estrangeiros voluntários da Ucrânia. Alguns acreditam fortemente na causa de Kyiv, mas outros combatentes estrangeiros são soldados de infortúnio, abandonando problemas pessoais para a familiaridade do campo de batalha.

More bilingual texts: