You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Português - Русский (Russian): Na Índia, 'fase down' de carvão significa uma rápi - В Индии «Фаза вниз» угля на самом деле означает бы... ⭐⭐⭐⭐⭐

February 26, 2023

Português - Русский (Russian): Na Índia, 'fase down' de carvão significa uma rápi - В Индии «Фаза вниз» угля на самом деле означает бы...

Português Русский (Russian)
Na Índia, 'fase down' de carvão significa uma rápida expansão da mineração. O segundo maior consumidor de carvão do mundo não está pronto para desistir, apesar das preocupações urgentes sobre o pedágio que está assumindo no clima.В Индии «Фаза вниз» угля на самом деле означает быстрое расширение добычи полезных ископаемых. Второй по величине потребитель угля в мире не готов отказаться от него, несмотря на срочную обеспокоенность по поводу того, что он берет на себя климат.
Após avisos, nenhuma evidência que a China está fornecendo armas para a Rússia, dizem as autoridades dos EUA. "A China não avançou" com o fornecimento de armas letais para a Rússia por sua guerra na Ucrânia, disse um dos principais funcionários, embora a inteligência dos EUA sugira que o país esteja avaliando tal movimento.По словам официальных лиц США, после предупреждений нет доказательств, которые Китай предоставляет оружие России. «Китай не продвинулся вперед», поставив смертоносное оружие в Россию за свою войну в Украине, сказал высший чиновник, хотя разведка США предполагает, что нация взвешивает такой шаг.
Neve pesada, vento causa caos de trânsito nos países dos Balcãs. As autoridades croatas fecharam todas as estradas que conectam o continente do país à costa do mar Adriático por causa da neve pesada e ventos fortes que desencadearam o caos de trânsito no país e em outros lugares da regiãoТяжелый снег, ветер вызывает хаос дорожного движения в Балканских странах. Хорватские власти закрыли все дороги, соединяющие материк страны с Адриатической побережью морской береговой линии из -за сильного снега и сильных ветров, которые вызвали хаос дорожного движения в стране и в других местах региона
Dezenas de milhares protestam contra reformas eleitorais do México. Dezenas de milhares de pessoas encheram a vasta praça principal da Cidade do México para protestar contra as reformas da lei eleitoral que, segundo elas, ameaçam a democraciaДесятки тысяч протестов протеста протестуют в избирательных реформах Мексики. Десятки тысяч людей наполнили обширную главную площадь Мехико, чтобы протестуют против реформ законодательства о избирательных участках, которые, по их словам, угрожают демократии
Os gregos se deleitam com as celebrações do carnaval após uma pausa pandemia. Mulheres de foliões em toda a Grécia participaram de celebrações de final de caráter pela primeira vez em quatro anosГреки наслаждаются праздниками карнавалов после пандемической паузы. Толпы гуляк по всей Греции впервые за четыре года посещали празднование в конце карнивации
Substitua os tomates por nabos? A dica do funcionário do Reino Unido é a raiz da nova escassez. A sugestão de Thérèse Coffey de que os britânicos comem nabos em meio a escassez de tomates, pimentões e outros ingredientes da salada provocaram uma onda de vendas e críticas generalizadas.Заменить помидоры репой? Совет официального лица в США - корень нового нехватки. Предложение Терезы Коффи, что британцы едят репу на фоне нехватки помидоров, перца и других салатных ингредиентов вызвали прилив продаж и широко распространенную критику.
Rena Gluck, dançarina moderna que reformulou o estágio israelense, morre aos 89 anos. Gluck, que se muda para Israel em 1954, construiu vínculos entre dançarinos israelenses e sua ex -professora, a famosa coreógrafa Martha Graham.Рена Глюк, современная танцовщица, которая изменила израильскую сцену, умирает в 89. Мисс Глюк, которая переехала в Израиль в 1954 году, построила связи между израильскими танцорами и ее бывшим учителем, знаменитым хореографом Мартой Грахам.
Grupo: 22 migrantes sírios em greve de fome na prisão da Líbia. Um grupo de direitos diz que pelo menos 22 migrantes sírios detidos por mais de cinco meses na Líbia começaram uma greve de fome para exigir sua libertaçãoГруппа: 22 сирийских мигрантов на голодовке в ливийской тюрьме. Правозащитная группа сообщает, что по меньшей мере 22 сирийских мигрантов, задержанных более пяти месяцев в Ливии, начали голодовку, чтобы потребовать их освобождения
Refugiados afegãos no atraso do protesto do Paquistão no reassentamento dos EUA. Centenas de refugiados afegãos que enfrentam atrasos extremos na aprovação dos vistos dos EUA estão protestando contra a capital do Paquistão, como um programa americano para ajudarАфганские беженцы в Пакистанском протесте задержка в переселении США. Сотни афганских беженцев, столкнувшихся с крайними задержками в утверждении виз США, протестуют в столице Пакистана, как американская программа, помогающая переехать афганцев из группы риска, спасающихся от талибов.
Fugindo da nicaraguanos um benefício para a economia em casa. As remessas para a Nicaraguana enviadas para casa no ano passado aumentaram 50%, um salto maciço que os analistas dizem estar diretamente relacionado aos milhares de nicaraguanos que emigraram para os EUA nos últimos dois anosБежать из никарагунцев благом в экономику дома. Денежные переводы в никарагуанцы, отправленные домой в прошлом году, выросли на 50%, огромный скачок, который, по словам аналитиков, напрямую связан с тысячами никарагуанцев, которые эмигрировали в США за последние два года

More bilingual texts: