| Русский (Russian) | English |
| Расистская риторика президента Туниса Спаркс страх среди мигрантов и чернокожих тунисцев. Президент Туниса Кайс Сайд говорит, что миграция африканцев к югу от Сахары является частью демографического заговора, теоретические правозащитные группы осудили как расистские. | Racist rhetoric by Tunisian president sparks fear among migrants and Black Tunisians. Tunisian President Kais Saied says that migration by sub-Saharan Africans is part of a demographic conspiracy, a theory rights groups have condemned as racist. |
| 1 -я трансгендерная женщина, чтобы соревноваться на конкурсе Пуэрто -Рико. Трансгендерная женщина впервые была выбрана для участия в конкурсе Puerto Rico Miss Universe, состоявшейся на территории США, в основном консервативной территории США. | 1st transgender woman to compete in Puerto Rico pageant. A transgender woman has for the first time been selected to participate in the Puerto Rico Miss Universe contest held in the largely conservative U.S. territory |
| Лондонские активисты рисуют флаг Украины перед Российским посольством. Трюк отражает постоянную высокую поддержку Украины в Британии, даже когда он начинает колебаться в другом месте. | London activists paint Ukraine's flag in front of Russian Embassy. The stunt reflects continued high support for Ukraine in Britain, even as it begins to falter elsewhere. |
| Prada, Emporio Armani, Max Mara продвигает скромность в Милане. Milan Designers более скромно включил второй день недели моды в Милане в основном женской одежды для следующей осенью и зимы | Prada, Emporio Armani, Max Mara promote modesty in Milan. Milan designers took a more modest turn on the second day of Milan Fashion Week of mostly womenswear looks for next fall and winter |
| ООН утверждает резолюцию, призывающую Россию покинуть Украину. Генеральная Ассамблея США приняла незаметное решение, которое призывает Россию прекратить военные действия и уйти от своего соседа накануне первой годовщины вторжения Москвы | UN approves resolution calling for Russia to leave Ukraine. The U.N. General Assembly has passed a nonbinding resolution that calls for Russia to end hostilities and withdraw from its neighbor on the eve of the first anniversary of Moscow's invasion |
| Активист по борьбе с логированием убит в Западной Мексике. Власти в Западной Мексике расследуют убийство коренного активиста по борьбе с логированием, последним в раунде убийств и исчезновений | Anti-logging activist killed in western Mexico. Authorities in western Mexico are investigating the killing of an Indigenous anti-logging activist, the latest in a round of murders and disappearances |
| Итальянский суд приобретает большинство более 29 смертей для лавины в отеле. Итальянские СМИ сообщают, что суд оправдал 25 из 30 обвиняемых на судебное разбирательство на смертельную лавину в отеле Apennine Mountain | Italian court acquits most over 29 avalanche deaths in hotel. Italian media say a court has acquitted 25 of the 30 defendants on trial for a deadly avalanche at an Apennine mountain hotel |
| Пресс -секретарь Индийской оппозиции арестован за насмешку Моди. Арест Паван Хера партии Конгресса после того, как его замечания, оскорбительные Моди, следует за расследованием офисов Би -би -си для документального фильма, который также критиковал сторонники премьер -министра. | Indian opposition party spokesman arrested for mocking Modi. The arrest of the Congress party's Pawan Khera after his remarks insulting Modi follows an investigation of BBC offices for a documentary also criticized by the prime minister's supporters. |
| Украина устанавливает амортизирующее стекло, чтобы защитить искусство войны Бэнкси. Картины также будут защищены дополнительными беспроводными системами безопасности, гарантируя, что любые отчеты о краже или повреждении могут быть быстро обработаны. | Ukraine installs shock-proof glass to protect Banksy war art. The paintings will also be protected by additional wireless security systems, ensuring that any reports of theft or damage can be quickly handled. |
| Британия заканчивается салат. Давайте объясним .. «захватить ее салат», сказал один таблоид, как супермаркеты рационы помидоров. Британия уже сталкивается с рекордной инфляцией и кризисом стоимости жизни. | Britain is running out of salad. Let us explain.. "SEIZE HER SALAD," one tabloid said, as supermarkets ration tomatoes. Britain already faces record inflation and a cost-of-living crisis. |