Português | English |
8 coisas a saber sobre viajar pela Europa durante ataques trabalhistas. As viagens ao Reino Unido e da França podem ver interrupções nas viagens aéreas, transporte ferroviário e até serviços de saneamento até a primavera e o verão. | 8 things to know about traveling in Europe during labor strikes. Trips to the U.K. and France may see disruptions to air travel, rail transportation and even sanitation services through spring and summer. |
O atraso de Xi do oleoduto da Sibéria sinaliza limites ao seu abraço de Putin. A visita de estado do líder chinês mostrou a Moscou e Pequim se uniram contra o Ocidente, mas o fracasso em concordar com o oleoduto Sibéria Power 2 sugeriu que os laços econômicos têm limites. | Xi's delay of Siberia pipeline signals limits to his embrace of Putin. The Chinese leader's state visit showed Moscow and Beijing united against the West, but failure to agree on the Siberia Power 2 pipeline suggested that economic ties have limits. |
Relatório: Assassino de jesuítas no México encontrado tiro até a morte. A irmã de um líder de gangue de drogas acusado de assassinar dois padres jesuítas no ano passado identificou um corpo encontrado tiro à morte no norte do México como seu irmão | Report: Killer of Jesuits in Mexico found shot to death. The sister of a drug gang leader accused of murdering two Jesuit priests last year has identified a body found shot to death in northern Mexico as her brother |
Análise: a influência da China sobre a Rússia cresce em meio à luta da Ucrânia. Em um ponto das reuniões do Kremlin desta semana, o líder chinês Xi Jinping disse ao presidente russo Vladimir Putin que eles estavam impulsionando mudanças globais invisíveis em mais de um século | Analysis: China's sway over Russia grows amid Ukraine fight. At one point during this week's Kremlin meetings, Chinese leader Xi Jinping told Russian President Vladimir Putin that they were driving global changes unseen in more than a century |
Iêmen: lutar mata 16, colocando em risco os esforços de paz. As autoridades de segurança iemenitas dizem que pelo menos 16 forças foram mortas em luta renovada na província estratégica de Marib | Yemen: Fighting kills 16, endangering peace efforts. Yemeni security officials say that at least 16 forces have been killed in renewed fighting in the strategic province of Marib |
O corpo eleitoral do Paquistão atrasa a votação da Assembléia do Punjab. O órgão de supervisão das eleições do Paquistão atrasou as eleições para uma Assembléia Regional depois que o governo do primeiro -ministro Shahbaz Sharif se recusou a fornecer os fundos necessários e a equipe de votação que citando restrições financeiras | Pakistan's election body delays voting for Punjab Assembly. Pakistan's elections oversight body has delayed elections for a regional assembly after the government of Prime Minister Shahbaz Sharif refused to provide the necessary funds and polling staff citing financial constraints |
Profundamente preocupante ': Chefe de Direitos da ONU sobre a lei anti-gay de Uganda. O principal funcionário dos direitos humanos da ONU está pedindo ao presidente de Uganda Yoweri Museveni que bloqueie uma conta anti-LGBTQ que prescreve penalidades adversas por alguns crimes homossexuais, incluindo morte e prisão perpétua | Deeply troubling': UN rights chief on Uganda anti-gay bill. The U.N.'s top human rights official is urging Ugandan President Yoweri Museveni to block an anti-LGBTQ bill that prescribes harsh penalties for some homosexual offenses, including death and life imprisonment |
A Ucrânia, bombeada por armas ocidentais, é retida por entregas lentas. As nações ocidentais enviaram suprimentos robustos de armas, mas ainda não está claro se a Ucrânia está suficientemente preparada para uma ofensiva prevista da primavera. Os tanques dos EUA não chegarão até o outono. | Ukraine, pumped up by Western weapons, is held back by slow deliveries. Western nations have sent robust weapons supplies but it is still unclear if Ukraine is sufficiently prepared for an anticipated spring offensive. Tanks from the U.S. won't arrive until fall. |
A Cruz Vermelha diz que a violência deslocou mais colombianos em 2022. A Cruz Vermelha diz que o número de pessoas deslocadas internamente na Colômbia aumentou significativamente no ano passado, enquanto vários grupos armados lutaram pelo controle de bolsos rurais do país | Red Cross says violence displaced more Colombians in 2022. The Red Cross says the number of internally displaced people in Colombia increased significantly last year as several armed groups fought for control of rural pockets of the country |
Reino Unido: Homem realizou mais de 2 ataques de incêndio a pessoas que deixam mesquitas. A polícia britânica diz que um homem preso por suspeita de incendiar um homem em chamas na cidade central inglesa de Birmingham foi vinculado a um ataque semelhante em Londres no mês passado | UK: Man held over 2 fire attacks on people leaving mosques. British police say a man arrested on suspicion of setting a man on fire in the central English city of Birmingham has been linked to a similar attack in London last month |