Português | English |
O ataque de mísseis hipersônicos da Rússia à Ucrânia destaca a vulnerabilidade ocidental. Os mísseis avançados tiveram pouco impacto real no conflito da Ucrânia. Mas eles renovaram o alarme sobre o sofisticado arsenal do Kremlin, e que Putin possui armas difíceis de interceptar e nucleares que os Estados Unidos e seus aliados ainda não têm e não podem se defender. | Russia's hypersonic missile attack on Ukraine highlights Western vulnerability. The advanced missiles had little real impact on the Ukraine conflict. But they have renewed alarm over the Kremlin's sophisticated arsenal, and that Putin possesses difficult-to-intercept, nuclear-capable weapons that the United States and its allies do not yet have and cannot defend against. |
Macron e Sunak renovam laços na FRANCE-U.K. cúpula em cinco anos. Sua demonstração de Bonhomie foi um claro afastamento das relações tensas entre seus países desde o voto do Brexit de 2016. | Macron and Sunak renew ties at first France-U.K. summit in five years. Their display of bonhomie was a clear departure from the strained relations between their countries since the 2016 Brexit vote. |
O Eastern Congo atingido por ataques rebeldes; 45 civis mortos. As autoridades locais dizem que o número de mortos de vários ataques nesta semana por rebeldes extremistas no Eastern Congo subiu para pelo menos 45 pessoas | Eastern Congo hit by rebel attacks; 45 civilians killed. Local authorities say the death toll from several attacks this week by extremist rebels in eastern Congo has risen to at least 45 people |
A Assembléia de Reforma da Igreja Alemã exige bênçãos do mesmo sexo. Uma reunião entre os bispos católicos da Alemanha e os representantes leigos concordou na sexta-feira em pedir que a igreja aprove as bênçãos de uniões do mesmo sexo | German church reform assembly calls for same-sex blessings. A meeting between Germany's Catholic bishops and lay representatives agreed Friday to call for the church to approve blessings of same-sex unions |
O Quênia é preso 7 estrangeiros por toda a vida sobre o tráfico de drogas. Seis paquistaneses e um cidadão iraniano que foram considerados culpados de tentar contrabandear heroína para a cidade costeira de Mombasa do Quênia pelo Oceano Índico foram condenados à prisão perpétua na prisão | Kenya jails 7 foreigners for life over drug trafficking. Six Pakistanis and one Iranian national who were found guilty of trying to smuggle heroin to Kenya's coastal city of Mombasa via the Indian Ocean have been sentenced to life in prison |
O Irã e a Arábia Saudita começaram a restaurar os laços após a mediação pela China. A Arábia Saudita rompeu as relações diplomáticas com o Irã em 2016 depois que a embaixada da Arábia Saudita em Teerã foi atacada e queimada por manifestantes iranianos. | Iran and Saudi Arabia set to restore ties after mediation by China. Saudi Arabia severed diplomatic relations with Iran in 2016 after the Saudi Embassy in Tehran was attacked and burned by Iranian protesters. |
Nadadores femininos e não binários podem ficar de topless em piscinas públicas, diz Berlim. As regras da piscina de Berlim agora se aplicarão igualmente a homens e mulheres que querem ficar de topless. Os alemães geralmente têm uma atitude descontraída em relação à nudez pública, dizem especialistas. | Female and nonbinary swimmers can go topless in public pools, Berlin says. Berlin's swimming pool rules will now apply equally to men and women who want to go topless. Germans generally have a relaxed attitude to public nudity, experts say. |
Macron insiste que a reforma da pensão é necessária, apesar dos protestos. O presidente francês Emmanuel Macron escreveu para os sindicatos insistindo na necessidade de aumentar a idade de aposentadoria de 62 para 64, a fim de tornar o sistema de pensões francês financeiramente sustentável nos próximos anos | Macron insists pension reform is needed, despite protests. French President Emmanuel Macron has written to labor unions insisting on the need to raise the retirement age from 62 to 64 in order to make the French pension system financially sustainable in the coming years |
Linha do tempo do tiroteio no Hall das Testemunhas de Jeová, na Alemanha. Uma linha do tempo do tiroteio no Hall de Testemunhas de Jeová na cidade alemã de Hamburgo na noite de quinta -feira, de acordo com informações fornecidas pelas autoridades na sexta -feira | Timeline of shooting at Jehovah's Witnesses hall in Germany. A timeline of the shooting at a Jehovah's Witnesses hall in the German city of Hamburg on Thursday evening, according to information provided by authorities on Friday |
A polícia do Haiti busca novos suspeitos em assassinatos presidenciais. As autoridades do Haiti identificaram novos suspeitos no assassinato de julho de 2021 do presidente Jovenel Moïse | Haiti police pursue new suspects in presidential slaying. Authorities in Haiti have identified new suspects in the July 2021 killing of President Jovenel Moïse |