日本語 (Japanese) | Português |
ロシアのウクライナに対する過敏なミサイル攻撃は、西洋の脆弱性を強調しています。高度なミサイルは、ウクライナの紛争にほとんど影響を与えませんでした。しかし、彼らはクレムリンの洗練された兵器庫にアラームを更新し、プーチンは、米国とその同盟国がまだ持っていないし、擁護することができず、断固として困難な武器を持っています。 | O ataque de mísseis hipersônicos da Rússia à Ucrânia destaca a vulnerabilidade ocidental. Os mísseis avançados tiveram pouco impacto real no conflito da Ucrânia. Mas eles renovaram o alarme sobre o sofisticado arsenal do Kremlin, e que Putin possui armas difíceis de interceptar e nucleares que os Estados Unidos e seus aliados ainda não têm e não podem se defender. |
MacronとSunakは、最初のフランス-U.Kでネクタイを更新します。 5年間でサミット。彼らのボンホミーの展示は、2016年のBrexit投票以来、彼らの国間の緊張した関係から明らかに逸脱していました。 | Macron e Sunak renovam laços na FRANCE-U.K. cúpula em cinco anos. Sua demonstração de Bonhomie foi um claro afastamento das relações tensas entre seus países desde o voto do Brexit de 2016. |
反乱軍の攻撃に見舞われた東部コンゴ。 45人の民間人が殺された。地方自治体は、コンゴ東部の過激派の反政府勢力による今週のいくつかの攻撃による死者数が少なくとも45人に増加したと言います | O Eastern Congo atingido por ataques rebeldes; 45 civis mortos. As autoridades locais dizem que o número de mortos de vários ataques nesta semana por rebeldes extremistas no Eastern Congo subiu para pelo menos 45 pessoas |
ドイツの教会改革議会は、同性の祝福を求めています。ドイツのカトリック司教とレイの代表者との間の会議は、金曜日に同性組合の祝福を承認するよう教会に呼びかけることに同意しました | A Assembléia de Reforma da Igreja Alemã exige bênçãos do mesmo sexo. Uma reunião entre os bispos católicos da Alemanha e os representantes leigos concordou na sexta-feira em pedir que a igreja aprove as bênçãos de uniões do mesmo sexo |
ケニアは、麻薬密売をめぐって7人の外国人を刑務所に入れます。インド洋を介してケニアの沿岸都市モンバサにヘロインを密輸しようとした罪で有罪判決を受けた6人のパキスタンと1人のイラン国民が刑務所で終身刑を宣告されました | O Quênia é preso 7 estrangeiros por toda a vida sobre o tráfico de drogas. Seis paquistaneses e um cidadão iraniano que foram considerados culpados de tentar contrabandear heroína para a cidade costeira de Mombasa do Quênia pelo Oceano Índico foram condenados à prisão perpétua na prisão |
イランとサウジアラビアは、中国による調停の後、絆を回復する予定です。サウジアラビアは、テヘランのサウジ大使館がイランの抗議者によって攻撃され、燃やされた後、2016年にイランとの外交関係を切断しました。 | O Irã e a Arábia Saudita começaram a restaurar os laços após a mediação pela China. A Arábia Saudita rompeu as relações diplomáticas com o Irã em 2016 depois que a embaixada da Arábia Saudita em Teerã foi atacada e queimada por manifestantes iranianos. |
女性と非バイナリのスイマーは、公共のプールでトップレスになる可能性がある、とベルリンは言います。ベルリンのスイミングプールのルールは、トップレスになりたい男性と女性に平等に適用されるようになりました。ドイツ人は一般に、公共のヌードに対してリラックスした態度を持っている、と専門家は言う。 | Nadadores femininos e não binários podem ficar de topless em piscinas públicas, diz Berlim. As regras da piscina de Berlim agora se aplicarão igualmente a homens e mulheres que querem ficar de topless. Os alemães geralmente têm uma atitude descontraída em relação à nudez pública, dizem especialistas. |
マクロンは、抗議にもかかわらず、年金改革が必要であると主張しています。フランスのエマニュエル・マクロン大統領は、今後数年間でフランスの年金制度を財政的に持続可能にするために、退職年齢を62から64に引き上げる必要性を主張する労働組合に書いた。 | Macron insiste que a reforma da pensão é necessária, apesar dos protestos. O presidente francês Emmanuel Macron escreveu para os sindicatos insistindo na necessidade de aumentar a idade de aposentadoria de 62 para 64, a fim de tornar o sistema de pensões francês financeiramente sustentável nos próximos anos |
ドイツのエホバの証人ホールでの射撃のタイムライン。金曜日に当局から提供された情報によると、木曜日の夕方にドイツのハンブルク市のエホバの証人ホールでの銃撃のタイムライン | Linha do tempo do tiroteio no Hall das Testemunhas de Jeová, na Alemanha. Uma linha do tempo do tiroteio no Hall de Testemunhas de Jeová na cidade alemã de Hamburgo na noite de quinta -feira, de acordo com informações fornecidas pelas autoridades na sexta -feira |
ハイチ警察は大統領殺害で新しい容疑者を追求しています。ハイチの当局は、2021年7月にヨブネル・モイス大統領の殺害で新しい容疑者を特定しました | A polícia do Haiti busca novos suspeitos em assassinatos presidenciais. As autoridades do Haiti identificaram novos suspeitos no assassinato de julho de 2021 do presidente Jovenel Moïse |