Русский (Russian) | English |
Валентино держит в парижском шоу Black Tie, Lanvin делает простой. Звезды, такие как Аврил Лавин, сидели под готическими арками стиля богаторовневого парижского зала Ланвина, чтобы просмотреть последние дизайны старого дома Couture House, который тонко рифу. | Valentino holds black tie Paris show, Lanvin goes simple. Stars such as Avril Lavigne sat beneath the gothic style arches of Lanvin's ornate Paris venue to view the old couture house's latest designs, which riffed subtly on history |
Поколение венесуэльских детей знает только борьбу. Поколение детей в Венесуэле знало только страну в кризисе, страдающую за последнее десятилетие или более за счет дефицита, инфляции и отчаяния | A generation of Venezuelan children know only struggles. A generation of children in Venezuela have only known a country in crisis, plagued over the last decade or more by shortages, inflation and desperation |
Похороны тайского «пещерного мальчика», который умер в Великобритании, заканчивается молитвами. Скорбящие заполнили храмовую камеру для финальной молитвенной сессии в северном Таиланде для одного из 12 мальчиков, спасенных от затопленной пещеры в 2018 году, который умер в школе в Англии в прошлом месяце | Funeral of Thai 'cave boy' who died in UK ends with prayers. Mourners have filled a temple chamber for a final prayer session in northern Thailand for one of the 12 boys rescued from a flooded cave in 2018 who died at school in England last month |
Президент Египта и посещение премьер -министра Ирака стремятся углубить связи. Президент Египта Абдель Фатта Эль-Сисси встретился с премьер-министром Ирака в Каире, поскольку две страны стремятся углубить свои связи и укрепить региональный союз с Иорданией | Egyptian president and visiting Iraqi PM seek to deepen ties. Egypt's President Abdel Fattah el-Sissi has met with Iraq's prime minister in Cairo as the two countries seek to deepen their ties and reinforce a regional alliance with Jordan |
Зеленский называет «Бойся за Восточный" болезненный », поскольку варианты сокращаются в Бахмуте. Поскольку город в восточном Донецском регионе почти разрушил, украинские войска боролись против продолжающегося натиска во главе с российскими наемниками Вагнера. | Zelensky calls fight for east 'painful' as options dwindle in Bakhmut. With the city in the eastern Donetsk region nearly destroyed, Ukrainian troops were fighting back against a continuing onslaught led by Russia's Wagner mercenaries. |
Принц Гарри молчит о планах коронации, но снова говорит о своем прошлом. Отчеты о том, что Гарри и Меган были приглашены в коронацию короля Чарльза, когда он сказал автору Габору Мате, что он всегда «чувствовал себя иначе» от своей семьи. | Prince Harry stays silent on coronation plans but speaks again of his past. Reports that Harry and Meghan were invited to King Charles's coronation come as he told author Gabor Maté that he always "felt different" from his family. |
Пожар попадает в переполненный лагерь беженцев рохингья в Бангладеш. Массивный огонь пробился через лагерь беженцев для мусульман -рохингья на юге Бангладеш, оставив тысячи бездомных | Fire hits crowded Rohingya refugee camp in Bangladesh. A massive fire has raced through a crammed refugee camp for Rohingya Muslims in southern Bangladesh, leaving thousands homeless |
Нетаньяху: замечания, чтобы стереть палестинский город «неуместный». Израильский премьер -министр Бенджамин Нетаньяху говорит, что замечания ключевого союзника кабинета, призывающие к стерто палестинскому городу, были неуместными. | Netanyahu: Remarks to erase Palestinian town 'inappropriate'. Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu says the remarks by a key Cabinet ally calling for a Palestinian town to be erased were inappropriate |
4 детей умирают в огне на юго -западе Сербии. Сербская полиция сообщает, что пожар в юго -западном городе убил четверых детей и ранил их родителей | 4 children die in fire in southwestern Serbia. Serbian police say a fire in a southwestern town has killed four children and injured their parents |
Угандийский мусор переработка, Угандин делает инновационную туристическую лодку. Африканское озеро Виктория страдает от загрязнения и снижения уровня воды, отчасти из -за изменения климата | Recycling lake litter, Ugandan makes innovative tourist boat. Africa's Lake Victoria is plagued by pollution and a decline in water levels partly due to climate change |