You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - English: 報告:シリアは、イスラエルがダマスカスでストライキを行ったと言います。シリア国営メディアは、イスラエ - Reports: Syria says Israel carried out strikes on ... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 03, 2023

日本語 (Japanese) - English: 報告:シリアは、イスラエルがダマスカスでストライキを行ったと言います。シリア国営メディアは、イスラエ - Reports: Syria says Israel carried out strikes on ...

日本語 (Japanese) English
報告:シリアは、イスラエルがダマスカスでストライキを行ったと言います。シリア国営メディアは、イスラエルがシリアの首都ダマスカスの南郊外で空爆を行い、いくつかの物質的な損害を引き起こしたと言いますReports: Syria says Israel carried out strikes on Damascus. Syrian state media says Israel has staged airstrikes on the southern suburbs of the Syrian capital of Damascus causing some material damage
アルゼンチンのセキュリティ担当者がpunchり、抗議で蹴りました。抗議するバスの運転手は、月曜日にブエノスアイレス州のトップ法執行官に岩をpunchり、蹴り、投げましたSecurity official in Argentina punched, kicked at protest. Protesting bus drivers punched, kicked and threw rocks at the top law enforcement official of Buenos Aires province on Monday
4メキシコのカンクンビーチリゾートのホテルエリアで死体で発見されました。カンクンのメキシコリゾートの当局は、ビーチの近くの市内のホテルゾーンで4つの死体を見つけたと言います4 found dead in hotel area of Mexico's Cancun beach resort. Authorities in the Mexican resort of Cancun say they have found four dead bodies in the city's hotel zone, near the beach
コロンビアは、活動的な火山の近くに住んでいる家族を避難させます。コロンビアの役人は、国の中心部の火山が数日または数週間で噴火を示す可能性のある高い地震活動を示した後、彼らの家から40の家族を避難させ始めましたColombia evacuates families living near active volcano. Colombian officials have begun to evacuate 40 families from their homes after a volcano in the center of the country showed high levels of seismic activity that could signal an eruption in the coming days or weeks
コンゴ東部の地滑りで少なくとも20人が死亡しました。コンゴの当局は、国の東の地滑りで少なくとも20人が死亡したと言いますAt least 20 people killed in a landslide in eastern Congo. Authorities in Congo say at least 20 people were killed in a landslide in the country's east
メキシコの移民拘留センターでの死者は40までの火災です。先週、メキシコの国境都市の移民拘置所での死亡者数は、負傷した男性の1人が専門の病院に飛行中に死亡した後、40人に上昇しました。メキシコシティDeath toll in Mexico migrant detention center fire up to 40. The death toll in a fire last week at a migrant detention center in a Mexican border city has risen to 40, after one of the injured men died while being flown to a specialized hospital in Mexico City
トレンチの網は、ロシアがクリミアを失うことを恐れていることを示しています。 Maxarによって投稿に提供された衛星画像は、ロシアが最近クリミアに数十のtrenchを建設したことを示しています。A web of trenches shows Russia fears losing Crimea. Satellite imagery provided to The Post by Maxar shows that Russia has recently built dozens of trenches across Crimea, which it illegally annexed in 2014.
国連報告書は、南スーダンの権利侵害の容疑で告発します。国連捜査官パネルは、南スーダンの数人の役人が深刻な人権侵害を犯し、彼らの犯罪に対して責任を負うべきであると主張している。UN report charges South Sudan officials of rights violations. A United Nations-backed panel of investigators alleges that several officials in South Sudan have perpetrated serious human rights violations and should be held accountable for their crimes, in a report released Monday
投獄された米国の記者の弁護人は、ロシアでの逮捕を訴えた。ロシアの首都の裁判所は、ロシアで逮捕されたウォールストリートジャーナルのアメリカの記者の弁護士がスパイ容疑で逮捕したと言いますJailed US reporter's defense appeals his arrest in Russia. A court in the Russian capital says lawyers for an American reporter for The Wall Street Journal arrested in Russia on espionage charges have appealed his arrest
ノードストリーム爆撃におけるヨットの役割に懐疑的な調査員。当局者は、昨年、捜査官が手がかりのために洗い流した50フィートのセーリングヨットがおとりである可能性があるのではないかと考えており、昨年、天然ガスパイプラインの妨害に複数の船が関与していた可能性があると考えています。Investigators skeptical of yacht's role in Nord Stream bombing. Officials believe more than one vessel might have been involved in sabotaging the natural gas pipeline last year and wonder if a 50-foot sailing yacht that investigators scoured for clues could be a decoy.

More bilingual texts: