You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Português - Русский (Russian): Centenas de milhares ainda estão no escuro da temp - Сотни тысяч все еще находятся в темноте от ледяной... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 07, 2023

Português - Русский (Russian): Centenas de milhares ainda estão no escuro da temp - Сотни тысяч все еще находятся в темноте от ледяной...

Português Русский (Russian)
Centenas de milhares ainda estão no escuro da tempestade de gelo no Canadá. Centenas de milhares de pessoas permanecem sem energia no leste do Canadá dois dias depois que uma tempestade deixou partes de Quebec e Ontário revestidas em gelo, fazendo com que os membros da árvore quebrassem e caam nas linhas de energiaСотни тысяч все еще находятся в темноте от ледяной бури в Канаде. Сотни тысяч людей остаются без власти в Восточной Канаде через два дня после того, как шторм оставил части Квебека и Онтарио, покрытых льдом, заставляя конечности деревьев ломаться и упасть на линии электропередач.
Os vinhos franceses acendem velas para proteger as videiras da geada da primavera. Os enólogos franceses lutaram esta semana em meio a temperaturas abaixo de zero para acender milhares de velas e proteger suas videiras de uma geada potencialmente devastadora.Французские винодельни легки, чтобы защитить виноградные лозы от Spring Frost. На этой неделе французские виноделы карабкались на этой неделе при температуре, чтобы зажечь тысячи свечей и защитить свои виноградные лозы от потенциально разрушительного мороза.
A explosão no Aeroporto Iraque do Norte aumenta a tensão na área curda. Autoridades dizem que uma explosão ocorreu ao lado de um aeroporto internacional na região curda semi-autônoma do norte do IraqueВзрыв в аэропорту Северного Ирака повышает напряжение в курдской районе. Чиновники говорят, что взрыв нанес удар рядом с международным аэропортом в полуавтономном курдском регионе северного Ирака
3 mortos no norte da Itália depois que o carro cai no silo da fazenda. Três pessoas foram mortas em uma fazenda no norte da Itália quando o carro colidiu com um silo que caiu e enterrou seu veículo sob um enorme monte de alimento de frango3 убит в северной Италии после автомобильной аварии в сельскохозяйственном силосе. Три человека были убиты на ферме на северной Италии, когда их машина врезалась в бункел, который рухнул и похоронил их автомобиль под огромным насыпью куриного корма
Um soldado morto, um ferido em explosão no oeste da Rússia. Em meio a relatos da estranha explosão em Bryansk, perto da fronteira ucraniana, o Ministério das Finanças da Rússia relatou uma queda acentuada nas receitas energéticas.Один солдат убил, один ранен в результате взрыва в Западной России. Среди сообщений о странном взрыве в Брайанске недалеко от украинской границы, Министерство финансов России сообщило о резком снижении энергетических доходов.
Duas irmãs israelenses mortas no tiroteio na Cisjordânia, à medida que a violência aumenta. O ataque na sexta -feira, que o grupo militante palestino Hamas comemorou, adicionou às tensões quando Israel e militantes palestinos trocaram foguetes.Две израильские сестры убили на Западном берегу, стреляя в насилие. В пятницу атака, которую праздновала палестинская боевика ХАМАС, добавила напряженность, когда израиль и палестинские боевики обменяли ракетный огонь.
Frases de prisão perpétua no Congo por matar o embaixador italiano. Seis homens no Congo foram condenados à prisão perpétua na sexta -feira pelo assassinato do embaixador da Itália e outros doisПожизненные приговоры в Конго за убийство итальянского посла. Шесть человек в Конго были приговорены к пожизненному заключению в пятницу за убийство посла Италии и двух других
Paul Cattermole, do UK Pop Group S Club 7, morre aos 46. Paul Cattermole, membro do clube British Pop Group S 7 do início dos anos 2000, morreu aos 46 anos de idadeПол Каттермол из UK Pop Group S Club 7 умирает в 46. Пол Каттермол, член British Pop Group Club в начале 2000-х годов, умер в возрасте 46 лет в возрасте 46 лет.
A violência se espalha para a Cisjordânia, Tel Aviv, pois a ameaça de conflito mais amplo desaparece. Uma calma nervosa se estabeleceu sobre Jerusalém na sexta -feira, depois de um dia de fogo de foguetes e ataques aéreos israelenses, mas um ataque mortal na Cisjordânia arriscou uma nova escalada.Насилие распространяется на Западный берег, Тель -Авив, поскольку угроза более широкого конфликта исчезает. Нервное спокойствие обосновалось над Иерусалимом в пятницу после дня ракетного пожара и израильских авиаударов, но смертельная стрельба на Западном берегу рискует новой эскалацией.
Agricultores na Romênia, Bulgária protestam contra o influxo de grãos ucranianos. Os agricultores da Romênia e da Bulgária estão protestando pela resposta da União Europeia a um excesso de produtos agrícolas da Ucrânia que eles dizem estar inundando mercados locais e preços subcoutesФермеры в Румынии, Болгария протест Украинский зерновой приток. Фермеры в Румынии и Болгарии протестуют против реакции Европейского Союза на избыток сельскохозяйственной продукции из Украины, которые, по их словам, наводят местные рынки и подрывают цены

More bilingual texts: