You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - Português: 将軍はニジェールの指導者を宣言し、「不安」をクーデターの理由として挙げています。アブドウラマーナ将軍 - O general declara o líder do Níger, citando "inseg... ⭐⭐⭐⭐⭐

July 28, 2023

日本語 (Japanese) - Português: 将軍はニジェールの指導者を宣言し、「不安」をクーデターの理由として挙げています。アブドウラマーナ将軍 - O general declara o líder do Níger, citando "inseg...

日本語 (Japanese) Português
将軍はニジェールの指導者を宣言し、「不安」をクーデターの理由として挙げています。アブドウラマーナ将軍ティアーニ将軍は、「不安の厳しい現実」が兵士たちをモハメド・バズーム大統領を転覆させたと述べた。O general declara o líder do Níger, citando "insegurança" como motivo de golpe. O general Abdourahmane Tchiani disse que a "dura realidade da insegurança" levou os soldados a derrubar o presidente Mohamed Bazoum.
ダブリンの米国大使館は、観光客への暴行の後、セキュリティアラートを発行します。ダブリンのアメリカ人は、バッファロー出身の57歳の男性に対するグループ攻撃の後、一人で歩くのを避けることをお勧めします。A Embaixada dos EUA em Dublin emite alerta de segurança após agressão ao turista. Os americanos em Dublin são aconselhados a evitar andar sozinhos após um ataque em grupo a um homem de 57 anos de Buffalo.
ウクライナの村の兵士への最後の別れは、戦争の犠牲を強調しています。ウクライナの反攻撃的なものが粉砕するにつれて、小さな村での単一の兵士の葬儀は、犠牲者が - 双方に - 驚異的な戦争の費用を家に持ち帰りますA despedida final de uma vila ucraniana para o soldado destaca o pedágio de guerra. À medida que as contas contra -ofensivas da Ucrânia, o funeral de um único soldado em uma pequena vila traz para casa o custo de uma guerra cujas baixas - para ambos os lados - foram impressionantes
ユートピアから枯病:ヘンリー・フォードの失われたジャングルの町で生き残っています。ブラジルのアマゾンの真ん中に建設された先駆的な自動車メーカーが、中西部の都市であるFordlândiaが破滅しました。Utopia para a queima: sobreviver na cidade de Henry Ford Lost Jungle. FordlânDia, a cidade do meio -oeste que a montadora pioneira construiu no meio da Amazônia brasileira, caiu em ruínas.
香港裁判官は、民主主義の国歌を禁止するという政府の要求を拒否します。驚きの決定の中で、裁判官は、表現の自由に対する「冷えた効果」を引用して、2019年の抗議の非公式の歌を禁止するという政府の要求を拒否しました。O juiz de Hong Kong rejeita o pedido do governo para proibir o hino pró-democracia. Em uma decisão surpresa, o juiz rejeitou o pedido do governo de proibir a música não oficial dos protestos de 2019, citando "efeitos arrepiantes" na liberdade de expressão.
北朝鮮は、パンデミック後の最初の訪問者を歓迎します:中国とロシア。ロシアと中国の高官は、軍事パレードのためにキム・ジョン国連指導者のそばに立って、明確なメッセージを送りました。平壌には北京とモスクワに友人がいます。A Coréia do Norte recebe os primeiros visitantes pós-pandêmicos: China e Rússia. Altos funcionários da Rússia e da China estavam ao lado do líder Kim Jong Un para um desfile militar, enviando uma mensagem clara: Pyongyang tem amigos em Pequim e Moscou.
ウクライナライブブリーフィング:ウクライナ南部での戦闘エスカレート。ロシアは、2つのミサイルを撃downしていると主張しています。ウクライナの当局者は、部隊が「徐々に前進している」と述べたが、バフムートの南では「戦いは非常に厳しい」と述べた。Briefing ao vivo na Ucrânia: O combate aumenta no sul da Ucrânia; A Rússia afirma que abateu dois mísseis. Uma autoridade ucraniana disse que as forças "estão gradualmente avançando" ao sul de Bakhmut, mas "as batalhas são bastante difíceis".
ウクライナ人はロシア語との関係を破っています。ウクライナにおけるロシア語の拒否は、プーチンの侵略の厳しい失敗であり、彼が歴史的な「ロシアの土地」を団結させるという概念を打ち砕く。Os ucranianos estão quebrando seus laços com o idioma russo. O repúdio da língua russa na Ucrânia é uma falha na invasão de Putin, destruindo a noção de que ele unirá "terras russas" históricas.
西側はニジェールを民主的な防波堤と見なした。その後、クーデターが起こりました。「ニジェールは世界の挑戦的な地域の若い民主主義です」とアントニー・ブリンケン国務長官は3月に述べた。これに関連して、過去数日間の乱れた出来事は失礼なショックです。O Ocidente viu o Níger como um baluarte democrata. Então, um golpe aconteceu. Nesse contexto, os eventos turbulentos dos últimos dois dias são um choque rude.
XIをテストするバイデンは、香港のリーダーを経済サミットから禁止します。議会の中国ホークスは、バイデン政権に、サンフランシスコでのこの秋のAPECリーダーのサミットから香港の最高経営責任者であるジョン・リーをブロックするように迫っていました。Biden, testando XI, impedirá o líder de Hong Kong da Cúpula Econômica. A China Hawks, no Congresso, pressionou o governo Biden a bloquear o executivo -chefe de Hong Kong, John Lee, da cúpula dos líderes da APEC deste outono em São Francisco.

More bilingual texts: