| 日本語 (Japanese) | Português |
| 裁判所は、連邦政府がテキサス州の国境線を撤去することを一時的に禁止しています。テキサス州の裁判所は、連邦政府がローンスター作戦の一環として国境に沿って配置されたコンサートワイヤーを除去することを禁止する一時的な拘束命令を発行しました。 | O tribunal impede temporariamente as autoridades federais de remover o fio de fronteira do Texas. Um tribunal do Texas emitiu uma ordem de restrição temporária, impedindo as autoridades federais de remover o Wire Concertina colocado ao longo da fronteira como parte da Operação Lone Star. |
| イスラエル大学での怒っている暴徒は、ユダヤ人とアラブの暴力への恐怖をかき立てます。イスラエルは、2021年のイスラエルとハマスの間の紛争中に国を揺るがした種類の共同争いをほとんど避けてきました。しかし、潮流は回っている可能性があります。 | Uma multidão irritada de uma universidade israelense desperta os temores da violência judaica-árabe. Israel evitou amplamente o tipo de conflito comunitário que abalou o país durante o conflito entre Israel e Hamas em 2021. Mas a maré pode estar girando. |
| 入植者の暴力が急増するにつれて、西岸のパレスチナ人は新しい避難を恐れています。ガザでの戦争が始まって以来、少なくとも7人のパレスチナ人がイスラエルの入植者に殺されたと権利団体は言い、何百人もの家から追い出された。 | À medida que a violência dos colonos surge, os palestinos da Cisjordânia temem novos deslocamentos. Pelo menos sete palestinos foram mortos por colonos israelenses desde o início da guerra em Gaza, dizem grupos de direitos, e centenas foram expulsos de suas casas. |
| ハリケーンオーティスの死者数は45に上昇します。まだ数十人が欠けています。救助隊員は死体犬と一緒にアカプルコの瓦bleを捜索し、当局は突然のカテゴリー5の嵐によってもたらされた損害を評価しました。 | O furacão Otis morreu aumenta para 45; dezenas ainda faltando. Os trabalhadores de resgate revistaram os escombros de Acapulco com cães cadáveres, enquanto as autoridades avaliaram os danos causados pela repentina tempestade da categoria 5. |
| イスラエルの戦車は、ハマスの人質ビデオが現れると、ガザに深く浸透します。イスラエル軍は、地上の侵入がペースを集めるにつれて、ハマスの過激派を直接巻き込むガザ地区に深く動いていると報告した。 | Os tanques de Israel penetram profundamente em Gaza, à medida que o vídeo refém do Hamas emerge. As forças israelenses relataram se aprofundar na faixa de Gaza e envolver diretamente os militantes do Hamas à medida que as incursões no solo acumulam ritmo. |
| 中国とロシアは、軍事フォーラムの世界的な不安定性の代理人として米国を投げました。中国とロシアの両方が、米国が世界をより危険にしていると警告したが、北京は軍事協力の改善のために開かれた道を辞めた。 | China e Rússia lançaram os EUA como agente de instabilidade global no Fórum Militar. Enquanto a China e a Rússia alertaram que os Estados Unidos estavam tornando o mundo mais perigoso, Pequim deixou o caminho aberto para melhorar a cooperação militar. |
| イスラエル・ガザ戦争のライブアップデート:イスラエルは、「拡張」作戦の一環として、ガザの戦車を増やします。ワシントンはイスラエルにガザ地区でのコミュニケーションを回復するよう圧力をかけ、イスラエルと交渉してガザへの援助を高速化した、と米国当局者はポストに語った。 | Atualizações ao vivo da Guerra de Israel-Gaza: Israel aumenta as tropas, os tanques em Gaza como parte da operação "expandida". Washington pressionou Israel a restaurar as comunicações na faixa de Gaza e negociou com Israel para acelerar a ajuda em Gaza, disseram autoridades dos EUA ao The Post. |
| ニュージーランド人は午前3時までセリーヌディオンを爆破し、悲惨なものを残しています。ニュージーランドの「サイレンクラブ」の若者は、スピーカーから最も騒々しくてきれいな音を爆破することで自分自身を表現していると言います。 | Os neozelandeses estão explodindo Celine Dion até as três da manhã, deixando alguns miseráveis. Os jovens dos "clubes de sirene" da Nova Zelândia dizem que estão se expressando explodindo o som mais alto e limpo de seus alto -falantes. |
| クーデターがアメリカの同盟国を覆うと、ニジェールで過激派の攻撃がエスカレートします。西側の当局者は、現在、イスラム過激派のテロリストグループに「成長に対する障壁がほとんどない」と述べています。 | Os ataques extremistas aumentam no Níger, depois que o golpe derrubou o aliado americano. As autoridades ocidentais dizem que agora existem "poucas barreiras ao crescimento" para grupos terroristas militantes islâmicos. |
| 暴徒はロシアの空港を襲撃して、テルアビブから飛行機をブロックしようとします。この事件で20人以上が負傷しました。これは、ダゲスタンに拠点を置く電報チャンネルが飛行中にイスラエル人を「捕まえる」ことを求めた後に発生しました。 | A multidão tempestades no aeroporto russo para tentar bloquear o avião de Tel Aviv. Mais de 20 pessoas ficaram feridas no incidente, que ocorreu após os canais de telegramas baseados no Dagestan, pediram que as pessoas "pegassem" israelenses no voo. |